Pereiti prie pagrindinio turinio
Logotipas
EURES (EURopean Employment Services)
  • Naujienų straipsnis
  • 2025 m. vasario 14 d.
  • Europos darbo institucija, Užimtumo, socialinių reikalų ir įtraukties generalinis direktoratas
  • Skaitymo laikas: 3 min

Kalbos barjero iššūkiai išvykstant į užsienį

Persikeliate į kitą šalį ir nemokate tos šalies kalbos (arba žinote tik kelis žodžius)? Štai keletas žingsnių, kuriuos reikia padaryti siekiant sklandžiai kalbėti nauja kalba.

Dealing with the language barrier when moving abroad

Po paieškų, paraiškų teikimo ir kelių įtemptų pokalbių etapų jūsų laukia naujas darbas užsienyje, o jūs nekantraujate išvykti. Jūsų jaudulį slopina tik vienas dalykas – tos šalies kalbos žinios. Tenka pripažinti, kad sudėtinga orientuotis svetimoje aplinkoje, kai be žodžių „taip“, „ne“ ir „labas“ daugiau beveik nieko nesupranti.

Bet šiais laikais visi kalba angliškai!

2024 m. „Eurobarometro“ apklausa parodė, kad pusei Europos gyventojų anglų kalba yra antroji kalba. Kaip turistai, su anglų kalba galime susikalbėti daugumoje pasaulio vietų.

Tačiau jei persikeliate į kitą šalį ilgesniam laikui ir norite gerai jaustis naujoje aplinkoje, būtina išmokti vietos kalbą. Tampa paprasčiau atlikti įprastas užduotis – apsipirkti, užsisakyti maisto ar paprašyti paslaugos. Palengvėja bendravimas su žmonėmis socialinėje aplinkoje ar darbe. Net jei dirbate tarptautinėje bendrovėje, kurios darbo kalba yra anglų, daugelis jūsų bendradarbių ko gero yra vietiniai. Išmokdami šalies kalbą parodote pagarbą vietos kultūrai ir gyvenimas tampa paprastesnis daugeliu atžvilgių.

Taigi, ką galite padaryti, kad išgyventumėte tuos pirmuosius mėnesius, kol išmoksite sklandžiai kalbėti nauja kalba?

Prieš atvykstant...

  • Pradėkite nuo pagrindų. Jei turite pakankamai laiko prieš persikeldami, pasidomėkite apie jūsų dabartinį kalbos žinių lygį atitinkančius kalbos kursus. EURES patarėjas arba vietos ambasada ar konsulatas gali padėti rasti jums tinkančius kursus.
  • Internete taip pat gausu kalbų išteklių ir programėlių. „Italki“, „Duolingo“ ir „Babbel“ – tai tik kelios iš daugybės galimybių, leidžiančių mokytis jums patogiausiu tempu.

Atvykus į šalį...

  • Skirkite kelias valandas per savaitę sistemingam mokymuisi. Daugumoje ES šalių rasite tinkamus kursus, atitinkančius jūsų lygį ir poreikius. Pavyzdžiui, Švedijoje veikia programa „Nemokamas mokslas imigrantams“, siūlanti užsieniečiams bendrinės švedų kalbos kursus, taip pat specializuotus, pagal darbo specifiką pritaikytus kursus. Programa „SI Studiare Italiano“ siūlo įvairius kursus įvairiose Italijos vietose. Norėdami gauti daugiau informacijos, kreipkitės į EURES konsultantą.
  • Bendraukite su vietos gyventojais. Prisijunkite prie kokio nors klubo, dalyvaukite renginiuose vietos kalba ir pasinaudokite kiekviena galimybe tobulinti savo kalbinius įgūdžius. Tiesiog pirmi pradėkite pokalbius, užduokite klausimus ir išsakykite savo nuomonę. Nesijaudinkite dėl klaidų – vietiniai gyventojai įvertins jūsų pastangas bendrauti jų kalba ir mielai jums padės.
  • Pasinerkite į vietos kultūrą. Apsilankykite teatre, pažiūrėkite televizijos laidą ar filmą vietine kalba, paskaitykite naujienas internete.
  • Naudokitės balso vertimo programėlėmis, pavyzdžiui, „Notta“, „iTranslate“ arba „Microsoft Translator“. Tai padės jums, kai jausitės pastrigę.
  • Galiausiai – būkite kantrūs. Išmokti naują kalbą reikia daug pastangų ir kartais dėl to gali kilti susierzinimas. Nesustokite, ir jūsų pasitikėjimas savimi bei įgūdžiai kasdien stiprės.

Keletas istorijų apie darbo paieškas užsienyje su EURES pagalba:

Iš Prancūzijos į Vokietiją: kaip pianistė persikėlė į kitą šalį, kad galėtų groti operos spektakliuose ir persigabeno fortepijoną

Iš Rumunijos į Austriją: kaip karjero darbuotojas susiradęs naują darbą persikėlė į kitą šalį

Iš Ispanijos į Švediją. Kaip EURES pakeitė turizmo sektoriaus darbuotojo gyvenimą

 

Susijusios nuorodos

EURES.Rasti darbą Europoje

Susisiekite su EURES konsultantu

Išsamesnė informacija

Europos darbo dienos

Susirasti EURES konsultantą

Gyvenimo ir darbo sąlygos EURES šalyse

EURES darbo vietų duomenų bazė

EURES paslaugos darbdaviams

EURES renginių kalendorius

Būsimi internetiniai renginiai

EURES tinkle „Facebook“

EURES tinkle X

EURES tinkle „LinkedIn“

EURES tinkle „Instagram“

Išsamūs duomenys

Temos
  • Nurodymai ir patarimai
  • Darbo rinkos naujienos/mobilumo naujienos
Susijusios skiltys
Sektorius
  • Accomodation and food service activities
  • Activities of extraterritorial organisations and bodies
  • Activities of households as employers, undifferentiated goods- and services
  • Administrative and support service activities
  • Agriculture, forestry and fishing
  • Arts, entertainment and recreation
  • Construction
  • Education
  • Electricity, gas, steam and air conditioning supply
  • Financial and insurance activities
  • Human health and social work activities
  • Information and communication
  • Manufacturing
  • Mining and quarrying
  • Other service activities
  • Professional, scientific and technical activities
  • Public administration and defence; compulsory social security
  • Real estate activities
  • Transportation and storage
  • Water supply, sewerage, waste management and remediation activities
  • Wholesale and retail trade; repair of motor vehicles and motorcycles

Atsisakymas

Straipsniai skirti EURES portalo vartotojams teikti informaciją apie aktualias temas ir tendencijas bei paskatinti diskusijas ir diskusijas. Jų turinys nebūtinai atspindi Europos darbo institucijos (ELA) ar Europos Komisijos požiūrį. Be to, EURES ir ELA neremia pirmiau minėtų trečiųjų šalių svetainių.