Glavni sadržaj
Logo
EURES (EURopean Employment Services)

Bivši rukovoditelj seli se iz Litve u Norvešku zbog novih izazova

Mamertas Petkus vodio je odjel u litavskom uslužnom poduzeću prije nego što je odlučio da je vrijeme za promjenu.

  • Novinski članak
  • 13. veljače 2026.
  • Europsko nadzorno tijelo za rad, Glavna uprava za zapošljavanje, socijalna pitanja i uključivanje
  • Predviđeno vrijeme čitanja: 4 min
Former manager moves from Lithuania to Norway for new challenges

Pedesetrogodišnjak se planirao preseliti u Norvešku te je stupio u kontakt s EURES-om u Litvi koji ga je povezao s članom EURES-a u Norveškoj,  uredom Nav Trøndelag. Mamertas se sastao s poduzećem za preradu morskih prehrambenih proizvoda Hitramat u Trøndelagu. Mamertas sada radi u odjelu za razvrstavanje i pakiranje rakova. „Sviđaju mi se jasno definirane funkcije na radnom mjestu, jasnoća postupka i pomoć kolega”, kaže. 

Mamertas se preselio u novu zemlju zajedno sa skupinom prijatelja. „Norveška je prekrasna zemlja u kojoj se može ne samo zaraditi novac nego i uživati u prirodi”, kaže. Bio je to izazovan korak za zrelog radnika, no Mamertas potiče druge da o njemu razmisle. Pozdravio je novi izazov i „mogućnost ostvarivanja sebe čak i u dobi od 50 godina”. Njegov je savjet drugima da „vjeruju u sebe. Posebno za starije osobe: ne bojte se ponovno otkriti sami sebe.” 

Vita Aleliune, voditeljica odjela za ljudske resurse u poduzeću Hitramat, kaže: „Kao osoba koja je i sama podrijetlom iz Litve, vrlo se dobro sjećam kako preseljenje u Norvešku može biti stresno i koliko malih, ali važnih pitanja ljudi imaju. Kada sam razgovarala s Mamertasom, prepoznala sam istu mješavinu uzbuđenja i zabrinutosti koju osjećaju osobe koje su tek stigle u zemlju. Nakon što je počeo raditi u poduzeću  Hitramat,  Mamertas je izjavio da se osjeća dobro pripremljenim za rad i život u Norveškoj te da nam vjeruje.”

Mamertas nastavlja: „U Norveškoj mi se sviđa to što poslodavci poštuju svoje zaposlenike, kao i sveobuhvatna pomoć koju pružaju kad je riječ o samom radu i smještaju. Nije teško prilagoditi se – samo trebate naučiti norveški jezik, što ja trenutačno radim.”

Vita kaže da se u industriji morskih prehrambenih proizvoda nudi stabilan sezonski posao, dobra plaća i jasna struktura. Objašnjava da mnogi tražitelji posla vole timski rad i međunarodno okruženje. Ali dodaje: „Radi se o fizičkom poslu koji može biti zahtjevan, posebno u početku, a radno vrijeme može se mijenjati ovisno o isporukama i vremenskim uvjetima. Zbog toga su dobro osposobljavanje i potpora tijekom razdoblja prilagodbe vrlo važni.” 

Potpora EURES-a

Jurgita Trapuilienė, iz EURES-ova nacionalnog koordinacijskog ureda pri litavskoj javnoj službi za zapošljavanje Užimtumo tarnyba (UZT), kaže: „Mamertasova priča pravi je primjer odvažnosti, prilagodljivosti i cjeloživotnog učenja. Njegovo iskustvo pokazuje da dob nije prepreka kada je osoba motivirana prihvatiti nove izazove.”

Jurgita kaže da je uživala u pružanju potpore Mamertasu da pronađe svoj posao. „Svidjelo mi se pratiti ga u njegovu putovanju – od prvog razgovora s poslodavcem do ponude za posao. U tako važnom trenutku pružanje podrške ljudima zaista ima smisla i može puno značiti. Osim toga, sretna sam što sam imala priliku povezati pravog kandidata s pravim poslodavcem. Zadovoljstvo je vidjeti da obje strane od toga imaju korist. To me motivira. Takvi me trenutci podsjećaju na to zašto mi je posao koji radim važan i zašto uživam raditi u ovom području.”

Pri razmatranju takvog poteza važno je da je osoba otvorena i proaktivna, kaže Jurgita. „Rad u drugoj zemlji može biti izuzetno ispunjavajuće iskustvo – pomaže u osobnom rastu, stjecanju novih vještina i sagledavanju vlastita potencijala iz druge perspektive. Uz odgovarajuću podršku EURES-a odlazak na rad u drugu zemlju postaje mnogo lakši.”

Anne Grete Dahlen, viša savjetnica EURES-a u uredu Nav Trøndelag, kaže da je učenje norveškog jezika važno za tražitelje posla koji se žele preseliti u tu zemlju. „To poboljšava integraciju na radnom mjestu i ključno je za mnoge sektore, kao što su zdravstvo, obrazovanje i skrb o djeci”, kaže. Predlaže i da se slobodno vrijeme provodi u lokalnoj zajednici, primjerice sudjelovanjem u sportskim i kulturnim aktivnostima. 

Trenutačno u Norveškoj postoji velika potražnja za radnicima u industriji morskih prehrambenih proizvoda i zdravstvenoj skrbi gdje postoje slobodna radna mjesta za medicinske sestre, liječnike i stomatologe. Osim toga, postoji potražnja za radnicima u turizmu, prijevozu, skrbi za djecu i obrazovanju. 

Planovi EU-a za borbu protiv dobne diskriminacije

Ta priča o uspjehu u području mobilnosti dolazi u vrijeme kada EU prepoznaje potrebu za sustavnijim rješavanjem problema dobne diskriminacije. U prijedlogu Akcijskog plana EU-a za borbu protiv dobne diskriminacije iznosi se devet vodećih inicijativa, od poboljšanja pravne zaštite do napora na razini EU-a kojima se suzbijaju dobni stereotipi. 

Saznajte više o tome kako EU pruža podršku starijim radnicima.

 

Dodatne informacije: 

Akcijski plan EU-a za borbu protiv dobne diskriminacije

Kako EU pruža podršku starijim radnicima

Pročitajte više:

Europski dani poslova

Pronađite EURES-ove savjetnike

Životni i radni uvjeti u zemljama u kojima djeluje EURES

EURES-ova baza poslova

EURES-ove usluge za poslodavce

EURES-ov kalendar događanja

Predstojeća događanja na internetu

EURES naFacebooku

EURES na X-u

EURES na LinkedInu

EURES na Instagramu

Teme
  • Posao /Poduzetništvo
  • EU alati za mobilnost
  • EURES obuka
  • Savjeti
  • Interne vijesti EURES-a
  • Vijesti o tržištu rada/vijesti o mobilnosti
  • Vijesti/izvješća/statistike
  • Trendovi zapošljavanja
  • Mladost
Povezani odjeljak(i)
Sektor
  • Accomodation and food service activities
  • Activities of extraterritorial organisations and bodies
  • Activities of households as employers, undifferentiated goods- and services
  • Administrative and support service activities
  • Arts, entertainment and recreation
  • Education
  • Financial and insurance activities
  • Human health and social work activities
  • Other service activities
  • Professional, scientific and technical activities
  • Public administration and defence; compulsory social security
  • Real estate activities
  • Transportation and storage

Odricanje

Članci su namijenjeni korisnicima portala EURES pružiti informacije o aktualnim temama i trendovima te potaknuti raspravu i debatu. Njihov sadržaj ne odražava nužno stav Europske uprave za rad (ELA) ili Europske komisije. Nadalje, EURES i ELA ne podržavaju gore navedene web stranice trećih strana.