
29-годишната Giorgia не искаше вече да живее в родния си град Падуа, а да има по-високо качество на живот. Нямаше търпение да напусне относително замърсения регион в Северна Италия и да го замени с държава с градски паркове и запазена природа, в която хората са наясно колко е важна устойчивостта.
„Обмислях и други места в Европа, но това беше по-близо до семейството ми и ми даваше голяма гъвкавост по отношение на работата от чужбина, ако се налага или искам да ги посетя — казва Giorgia. — Освен това ценя отличното равновесие между професионалния и личния живот в германските компании. То няма нищо общо със ситуацията в родния ми град“.
Giorgia има бакалавърска степен по литература и комуникации, две магистърски степени — по италианска филология и по комуникации и маркетинг, както и три години професионален опит. Тя търси работа в Германия от почти година, когато се натъква на EURES и на целевата схема за мобилност на EURES (EURES TMS) в социалните медии.
Giorgia се свързва с EURES чрез портала на EURES, за да получи съвети във връзка с преместването си. Отговаря ѝ Kim Prade — съветничка на EURES в отдела за международни и специализирани услуги (Федерална агенция по заетостта (ZAV), Нюрнберг). Отначало Giorgia продължава да получава откази, но с напътствията на Kim тя започва да си извлича поуки и да използва обратната връзка от отказите в своите кандидатури. Giorgia също така получава официално писмо с препоръки от Федералната агенция по заетостта и участва в семинар на ZAV относно кандидатстването за работа, за да повиши вероятността да бъде харесана от международни работодатели.
През февруари 2025 г. Джорджия е поканена на присъствено интервю на английски език в Германия. Пътуването ѝ се финансира по линия на EURES TMS и няколко седмици по-късно получава предложение за работа. През месец май започва работа на новата си длъжност като ръководител „Създаване на съдържание“ в международна компания в Мюнхен. Giorgia работи на английски език, а освен това усъвършенства знанията си по немски чрез курс, финансиран по линия на EURES TMS, за да се интегрира по-добре.
Giorgia споделя: „Харесвам работата си, защото е динамична и творческа и имам много задачи. Смятам, че мнението ми се зачита, и много ми допада гъвкавостта на интелигентната работа и работата от чужбина“.
Посрещане на предизвикателствата
Според Giorgia най-голямата пречка е била намирането на работа, но мрежата EURES е помогнала в това отношение. „Подкрепата на Ким беше от решаващо значение — не просто заради информацията, която ми предостави, но най-вече заради емоционалната подкрепа.“
След като приема работата, Giorgia си намира временно жилище, а месец преди да започне новата работа се премества в нов апартамент. Тя съветва другите хора в същото положение да се обърнат към новите си колеги за съвет във връзка с жилищното настаняване. Административните задачи включват откриването на банкови сметки и сключването на здравна застраховка, а в социален план Джорджия започва да се занимава с нови дейности, за да се запознае с повече хора. „Не мисля, че на този етап съм намерила истински приятели, но колегите ми са страхотни, гостоприемни и ме подкрепят.“
Giorgia добавя: „Най-важното, което направи за мен тази програма, и особено Kim, беше, че повярва в мен. Пазарът на труда в днешно време е труден и изисква търпение и упоритост. Именно затова наличието на наставник, който те подкрепя, вярва в теб, пита как се чувстваш и просто го интересува как се справяш, ми даде мотивация и енергия да продължавам напред. Безкрайно съм благодарна на Kim за това. Може да се чувстваш самотен и объркан, но когато някой те подкрепя дори след като си намериш работа, цялостното преживяване е много по-добро!“
Подкрепа от EURES
Според Kim Prade от EURES дългото търсене на работа на Giorgia е било предизвикателство. „Когато Джорджия се обърна към мен за подкрепа, вече беше доста обезсърчена— казва съветничката. — Мисля, че благодарение на комбинацията от подкрепа по линия на TMS и наставления за кандидатстване за работа, както и на известна доза късмет, тя получи предложение за работа в кратък срок, въпреки че не владее немски език. Нямаше сериозни пречки и работата с Giorgia се базираше на висока степен на доверие — беше чудесно колко е мотивирана и отдадена“.
Kim съветва другите търсещи работа да не губят надежда. „Можеш да си намериш добра работа, ако си силно мотивиран и отдаден. Но това изисква търпение и упоритост, както и да можеш да понасяш разочарованията.“ Тя добавя: „Важно е да имаме реалистични очаквания. Отнема време да се настаниш, да създадеш нови контакти и да си намериш апартамент. Приеми временните решения и не очаквай всичко да се случи едновременно“.
Искате да научите повече? Вижте видеото за EURES TMS Германия и разгледайте нашата страница за условията на живот и труд в Германия.
Допълнителна информация:
Намерете съветници на EURES
Условия на живот и труд в страните от EURES
База данни с работни места на EURES
Услуги на EURES за работодателите
Календар на събитията на EURES
Предстоящи онлайн събития
EURES във Facebook
EURES в X
EURES в LinkedIn
EURES в Instagram
Данни
- Дата на публикуване
- 10 Aприл 2026 г.
- Автори
- Европейски орган по труда | Генерална дирекция „Трудова заетост, социални въпроси и приобщаване“
- Теми
- Бизнес /Предприемачество
- Инструментариум на ЕС за мобилност
- EURES обучение
- Препоръки и съвети
- Вътрешни новини на EURES
- Новини от пазара на труда/новини за мобилността
- Новини/доклади/статистика
- Тенденции при набиране на персонал
- Младост
- Свързан раздел(и)
- Услуги на EURES
- Помощ и съдействие
- Препоръки и съвети
- Информация за трудовия пазар
- Условия на живот и труд
- Сектор
- Activities of extraterritorial organisations and bodies
- Administrative and support service activities
- Arts, entertainment and recreation
- Information and communication
- Professional, scientific and technical activities