Przejdź do treści głównej
EURES (EURopean Employment Services)
Artykuł prasowy28 listopada 2018Europejski Urząd ds. Pracy, Dyrekcja Generalna ds. Zatrudnienia, Spraw Społecznych i Włączenia SpołecznegoCzas na przeczytanie: 4 min

Mąż i żona dzielą się swoimi osobnymi historiami sukcesu dzięki programowi „Twoja pierwsza praca z EURES-em”.

Gianfranco Meggiorin jest założycielem i prezesem Navimeteo, centrum, które od 1990 roku świadczy całodobowe usługi pogodowe dla żeglarzy i kapitanów morskich.

Husband and wife share their separate success stories thanks to ‘Your first EURES job’ programme
Gianfranco Meggiorin

Firma ma siedzibę w Zatoce Genueńskiej w północnych Włoszech i działa na całym obszarze Morza Śródziemnego i poza nim. Gianfranco współpracuje z małą grupą wyspecjalizowanego personelu, z których większość to osoby, których językiem ojczystym jest włoski. Głównym językiem roboczym w profesjonalnym świecie sektora morskiego jest jednak język angielski.

Mając to na uwadze, Gianfranco chciał sprowadzić z zagranicy stażystę o wysokim poziomie znajomości języka angielskiego. Dowiedział się o unijnym programie mobilności zawodowej „Twoja pierwsza praca z EURES-em” (YfEj), kiedy poznał Marirosę Chiocca, doradczynię EURES w Citta Metropolitana di Genova.

Wsparcie finansowe i administracyjne

Gianfranco wkrótce zatrudnił anglojęzyczną stażystkę z Estonii o imieniu Mari, po sprawnym procesie rekrutacji. „Strona internetowa YfEj jest bardzo przydatna i łatwa w użyciu, a my uzyskaliśmy również dużo pomocy od [doradcy EURES] Marirosy”.

Mari świetnie dopasowała się do firmy i po udanym stażu została pełnoetatowym członkiem zespołu. Od tego czasu Gianfranco zatrudnił również drugiego stażystę w ramach programu.

„Byliśmy bardzo zadowoleni ze wsparcia udzielonego stażyście i naszej firmie” – mówi. „Korzyści finansowe oferują dobre wsparcie”.

Skuteczne polecenie

Czy zatem Gianfranco poleciłby swoje doświadczenie z programem YfEj innym pracodawcom w swojej sytuacji?

„Już to zrobiłem!” – mówi. „Zasugerowałem to mojej żonie”.

Chociaż jest również właścicielką firmy, żona Gianfranco, Gabriella Minuzzo, specjalizuje się w zupełnie innym sektorze, z którego region Valle d'Aosta jest dobrze znany: produkcji wina.

Gabriella ma własną winnicę i winiarnię, a także zarządza pensjonatem typu bed and breakfast „Maison d'Hotes Victoret”, gdzie jej goście mogą odkryć piękną dolinę, w której hoduje winogrona.

„Mój mąż, który ma inną działalność, już ubiegał się o taką możliwość [z YfEj] w swojej firmie i zaproponował mi, żebym zaoferowała staż młodemu pracownikowi” – wyjaśnia Gabriella.

Podobnie jak Gianfranco, Gabriella zatrudniła dwóch stażystów w ramach programu YfEj – jednego z Finlandii i drugiego z Francji. Stażyści podzielili swój czas między winnicę, winiarnię, a także pensjonat.

Wzajemne korzyści dla pracodawców i pracowników

Program YfEj oferuje wzajemnie korzystne relacje, w których zyskują zarówno pracodawcy, jak i pracownicy. „Mogliśmy znaleźć kogoś innego w biurze pośrednictwa pracy, ale uznaliśmy YfEj za dobrą okazję dla stażysty do zdobycia doświadczenia za granicą, a dla nas do otrzymania wsparcia w naszej codziennej pracy” – wyjaśnia Gabriella.

Międzynarodowa perspektywa, jaką mogą wnieść stażyści z zagranicy, jest również ważna w przemyśle Gabrielli. „Młody pracownik z zagranicy był dla nas również okazją do otwarcia się na stosunki międzynarodowe i wymianę kulturową, również dlatego, że część naszej pracy jest poświęcona przyjmowaniu turystów z Włoch i z różnych krajów świata” – mówi.

Gabriella ściśle współpracowała również z Marirosą, która była „bardzo profesjonalna, kompetentna i miła”.

„Zawsze była gotowa wspierać nas i stażystę w rozwiązywaniu złożonych problemów” – wyjaśnia Gabriella. „Bez jej wsparcia poradzenie sobie z tym byłoby zbyt trudne – a nawet niemożliwe”.

„Jesteśmy bardzo zadowoleni ze wsparcia, jakiego udzielono nam i stażyście. Korzyści finansowe są dobrą zachętą, a strona internetowa jest również skutecznym, międzynarodowym narzędziem do organizowania zapytań i ofert pracy”.

Fakt, że zarówno Gianfranco, jak i Gabriella mają tak pozytywne doświadczenia z programem YfEj – pomimo pracy w bardzo różnych sektorach – pokazuje korzyści, jakie program ten może przynieść wszystkim rodzajom pracodawców.

Jeśli masz znajomego lub członka rodziny, który mógłby skorzystać na zatrudnianiu pracowników z zagranicy, pójdź za przykładem Gianfranco i daj im znać o programie „Twoja pierwsza praca z EURES-em” już dzisiaj!

„Twoja pierwsza praca z EURES-em” to unijny program mobilności zawodowej. Aby dowiedzieć się więcej na temat możliwości zatrudnienia i szkoleń w UE lub znaleźć pracowników o umiejętnościach, których potrzebujesz, skontaktuj się z jedną ze służb zatrudnienia lub z lokalnym doradcą EURES za pośrednictwem portalu EURES.

 

Powiązane linki:

Twoja pierwsza praca z EURES-em (YfEj)

Portal EURES

 

Więcej informacji:

Europejskie Dni Pracy

Drop’pin@EURES

Znajdź doradcę EURES

Warunki życia i pracy w państwach EURES

Baza ofert pracy EURES

Usługi EURES adresowane do pracodawców

Kalendarz wydarzeń EURES

Nadchodzące wydarzenia online

EURES na Facebooku

EURES na Twitterze

EURES na LinkedIn

Tematy
  • Biznes/Przedsiębiorczość
  • Wiadomości zewnętrzne EURES
  • Historie sukcesów
  • Młodzież
Powiązane sekcje
Sektor
  • Accomodation and food service activities
  • Activities of extraterritorial organisations and bodies
  • Activities of households as employers, undifferentiated goods- and services
  • Administrative and support service activities
  • Agriculture, forestry and fishing
  • Arts, entertainment and recreation
  • Construction
  • Education
  • Electricity, gas, steam and air conditioning supply
  • Financial and insurance activities
  • Human health and social work activities
  • Information and communication
  • Manufacturing
  • Mining and quarrying
  • Other service activities
  • Professional, scientific and technical activities
  • Public administration and defence; compulsory social security
  • Real estate activities
  • Transportation and storage
  • Water supply, sewerage, waste management and remediation activities
  • Wholesale and retail trade; repair of motor vehicles and motorcycles

Zastrzeżenie

Artykuły mają na celu dostarczenie użytkownikom portalu EURES informacji na temat aktualnych tematów i trendów oraz stymulowanie dyskusji i debaty. Ich treść niekoniecznie odzwierciedla pogląd Europejskiego Urzędu ds. Pracy (ELA) lub Komisji Europejskiej. Ponadto EURES i ELA nie promują wymienionych powyżej stron internetowych osób trzecich.