„Piiriala tööotsijad saavad nüüd esitada taotlusi, saates lihtsalt e-kirja või helistades kas Saksa, Šveitsi või Prantsuse telefoninumbrile,“ märgib EURES-T Oberrhein'i peasekretär Beat Britt. „See keelepõhine süsteem tagab tööotsijale, et algne kontakt EURES-T-ga toimub emakeeles.“
Nii et kui asute selles piirkonnas ja soovite saada rohkem teavet Saksamaal töö otsimise, töötuse, teisel pool piiri tööl käijate, Šveitsis töö otsimise ja piiriüleste praktikavõimaluste kohta, saate nüüd helistada kesksele telefoninumbrile või saata e-kirja kesksele aadressile.
Keskne juhtimine
Kui ühtse kontaktpunkti kesküksus saab taotluse, registreerib ta selle, tehes hindamist ja analüüsi sisaldava üksikasjaliku sissekande. Piiriülest tööturgu puudutavatele nõustamis- ja üldtaotlustele vastab kakskeelne kesküksus isiklikult. Konkreetsemad taotlused edastatakse siiski asjaomasele EURESe nõustajale, piiriüleste praktikavõimaluste eksperdile või muule pädevale asutusele. „Ühtse kontaktpunkti abil saame tagada pideva kättesaadavuse ja õigeaegse vastamise,“ sõnab Britt.
Kõigist neljast piirkonnast laekuvad taotlused suunatakse ühtse kontaktpunkti kesküksusele, mis tagab nende registreerimise, hindamise ja analüüsi. Piiriülest tööturgu puudutavatele nõustamis- ja üldtaotlustele vastab kakskeelne kesküksus isiklikult. Konkreetsemad taotlused edastatakse asjaomasele EURESe nõustajale, piiriüleste praktikavõimaluste eksperdile või muule pädevale asutusele.
Üldine kasu
Uus süsteem on kasulik nii tööotsijatele kui ka tööandjatele. Britt'i sõnul on tööotsijatel parem juurdepääs ajakohasele teabele elamis- ja töötingimuste kohta kogu piirkonnas, kuna ühtne kontaktpunkt tagab taotluste suunamise asjakohase pädevuse ja keeleoskusega isikule. „Tööotsija saab kohe vahetu juurdepääsu EURESe/EURES-T õigele kontaktisikule ning see juurdepääs jätkub kogu koostöö vältel,“ kinnitab ta.
Süsteemist saavad kasu ka tööandjad. „Tööandjad otsivad sageli konkreetset teavet piiriülese tööturu tööjõupotentsiaali kohta ja ühtne kontaktpunkt suunab nende päringud otse EURES-T kontaktisikule, kes saab sellist teavet kõige paremini anda,“ lisab Britt.
Seotud lingid:
Elu- ja töötingimused Prantsusmaal
Elu- ja töötingimused Saksamaal
Elu- ja töötingimused Šveitsis
Lisateave:
Töö- ja elamistingimused EURESe riikides
EURESe töökohtade andmebaas
EURESe teenused tööandjatele
EURESe ürituste kalender
Eelseisvad veebiüritused
EURES Facebookis
EURES Twitteris
EURES LinkedInis
EURES Google+ kaudu
Üksikasjad
- Avaldamiskuupäev
- 7. märts 2017
- Autorid
- Euroopa Tööjõuamet | Tööhõive, sotsiaalküsimuste ja sotsiaalse kaasatuse peadirektoraat
- Teemad
- ELi liikuvuse tööriistakast
- EURESe parim tava
- Tööturuuudised/liikumisuudised
- Uudised/aruanded/statistika
- Seotud jaotis(ed)
- Abiteave ja kasutajatugi
- Elamine ja töötamine
- Sektor
- Accomodation and food service activities
- Activities of extraterritorial organisations and bodies
- Activities of households as employers, undifferentiated goods- and services
- Administrative and support service activities
- Agriculture, forestry and fishing
- Arts, entertainment and recreation
- Construction
- Education
- Electricity, gas, steam and air conditioning supply
- Financial and insurance activities
- Human health and social work activities
- Information and communication
- Manufacturing
- Mining and quarrying
- Other service activities
- Professional, scientific and technical activities
- Public administration and defence; compulsory social security
- Real estate activities
- Transportation and storage
- Water supply, sewerage, waste management and remediation activities
- Wholesale and retail trade; repair of motor vehicles and motorcycles