„Tražitelji posla iz prekogranične regije sada mogu podnijeti zahtjeve jednostavnim slanjem poruke e-pošte ili pozivom na njemački, švicarski ili francuski telefonski broj”, kaže glavna tajnica EURES-T-a Gornje Rajne, Beat Britt. „Ovaj usisni sustav temeljen na jeziku osigurava da prvi kontakt tražitelja posla i EURES-T-a bude na materinjem jeziku.”
Ako ste u regiji i želite saznati više o traženju posla u Njemačkoj, nezaposlenosti, statusu dnevnih prekograničnih migranata, traženju posla u Švicarskoj i prekograničnim naukovanjima, sada imate glavni broj za poziv ili adresu e-pošte na koju se možete javiti.
Stožer
Kada središnji stol One-Stop Shopa zaprimi zahtjev, stvara detaljnu registraciju koja uključuje procjenu i analizu. Za savjet i općenite zahtjeve koji se tiču prekograničnog tržišta rada, dvojezični središnji stol odgovara izravno. Međutim, Određeniji zahtjevi prosljeđuju se odgovarajućem savjetniku EURES-a, stručnjaku za prekogranično naukovanje ili drugoj nadležnoj agenciji. „S One-Stop Shopom možemo jamčiti stalnu dostupnost i pravovremeni odgovor”, kaže Britt.
Zahtjevi koji pristižu iz svih četiriju regija usmjereni su na središnji stol One-Stop Shopa, gdje se registriraju, procjenjuju i analiziraju. Za savjet i općenite zahtjeve koji se tiču prekograničnog tržišta rada, dvojezični središnji stol odgovara izravno. Određeniji zahtjevi prosljeđuju se odgovarajućem savjetniku EURES-a, stručnjaku za prekogranično naukovanje ili drugoj nadležnoj agenciji.
Korisno je za sve
Novi sustav koristan je za tražitelje posla i poslodavce. Prema Britt, budući da One-Stop Shop osigurava da zahtjevi dođu do prave osobe s pravim sposobnostima i jezičnim vještinama, tražitelji posla imaju koristi od boljeg pristupa ažuriranim informacijama o radnim i životnim uvjetima cijele regije. „Tražitelj posla od samog početka ima neposredan pristup pravom kontaktu EURES-a/EURES-T-a – dostupnost koja se proteže kroz njihov rad s nama.”
Poslodavci također imaju korist od sustava. „Poslodavci često traže određene informacije o potencijalu radne snage prekograničnog tržišta rada i One-Stop Shop izravno šalje upite najbolje osposobljenom kontaktu EURES-T-a da pruži takvu informaciju”, dodaje Britt.
Korisne poveznice:
Pročitajte više:
Pronađite savjetnika EURES-a
Životni i radni uvjeti u zemljama EURES-a
EURES-ova baza poslova
EURES-ove usluge za poslodavce
EURES-ov kalendar događaja
Uskoro na internetu
EURES na Facebooku
EURES na Twitteru
EURES na LinkedInu
EURES na portalu Google+
Pojedinosti
- Datum objave
- 7. ožujka 2017.
- Autori
- Europsko nadzorno tijelo za rad | Glavna uprava za zapošljavanje, socijalna pitanja i uključivanje
- Teme
- EU alati za mobilnost
- Najbolja praksa EURES-a
- Vijesti o tržištu rada/vijesti o mobilnosti
- Vijesti/izvješća/statistike
- Povezani odjeljak(i)
- Pomoć i podrška
- Život i rad
- Sektor
- Accomodation and food service activities
- Activities of extraterritorial organisations and bodies
- Activities of households as employers, undifferentiated goods- and services
- Administrative and support service activities
- Agriculture, forestry and fishing
- Arts, entertainment and recreation
- Construction
- Education
- Electricity, gas, steam and air conditioning supply
- Financial and insurance activities
- Human health and social work activities
- Information and communication
- Manufacturing
- Mining and quarrying
- Other service activities
- Professional, scientific and technical activities
- Public administration and defence; compulsory social security
- Real estate activities
- Transportation and storage
- Water supply, sewerage, waste management and remediation activities
- Wholesale and retail trade; repair of motor vehicles and motorcycles
