27letý Jose se z Andalusie přestěhoval do Bottropu v západní části Německa, kde si s pomocí německé pobočky sítě EURES rychle našel nové zaměstnání.
Když se loni dozvěděl, že jeho pracovní smlouva v Seville nebude prodloužena, začal přemýšlet, co dál. V minulosti absolvoval prostřednictvím programu Erasmus jeden semestr na Technické univerzitě v rakouském Grazu a studoval němčinu v sevillském Goethe-Institutu. Vzhledem k přetrvávající vysoké nezaměstnanosti ve Španělsku už nějakou dobu zvažoval, že by se za prací přestěhoval do Německa.
Služby sítě EURES v Německu zajišťuje německý Centrální úřad pro zprostředkování práce pro cizince (ZAV). Jose si rychle smluvil schůzku s Markusem Skrbinou z úřadu ZAV, poradcem vyslaným do dortmundské pobočky úřadu, který mu vysvětlil, jaké má možnosti. „Zodpověděli jsme jeho otázky o životě a práci v Německu a navrhli mu řadu volných míst v této specializované oblasti,“ uvádí Markus.
Bottrop se nachází v Porúří, což je oblast, která dříve bývala spojována především s těžkým průmyslem, nyní se však otevírá novým odvětvím. Podobně jako ve zbytku země i zde panuje velká poptávka po odbornících na IT. Tamní softwarová společnost Celano již delší dobu hledala nové posily do svého týmu a agentura pro zaměstnanost přišla s návrhem, aby se firma poohlédla i za hranicemi Německa.
Mezinárodní personál pro mezinárodní řešení
V červenci loňského roku se sešli zástupci firmy Celano a agentury pro zaměstnanost města Bottrop s Markusem Skrbinou, aby společně probrali požadavky na odborníky ze zahraničí. O dva týdny později Jose mluvil telefonicky se zástupcem firmy Celano a týden nato již absolvoval osobní pohovor. V říjnu Jose nastoupil do svého nového zaměstnání.
„Poradenství poskytnuté úřadem ZAV nám velmi pomohlo, protože jsme v případě nejasností vždy měli po ruce kontaktní osobu,“ říká Maria Niehoff, mluvčí společnosti Celano. „A našim zaměstnancům se líbí, že teď máme mezinárodní personál.“
Jose si svou novou zkušenost užívá, i když je pro něho všechno nové. „Nejhorší bylo najít si bydlení,“ říká. Jose ale není jediným zaměstnancem firmy, který si zvyká na nový život v cizí zemi. Jeho italská kolegyně Michele Geri je také nováček, přičemž i ji firmě doporučil úřad ZAV.
Pro Markuse Skrbinu bylo působení v dortmundské pobočce úřadu ZAV cennou zkušeností. Pracuje nyní ve službách zaměstnanosti v Mülheimu a nabyté zkušenosti využívá, když místním společnostem představuje možnosti týkající se náboru odborníků ze zahraničí.
Související odkazy:
Německý Centrální úřad pro zprostředkování práce pro cizince (ZAV)
Další informace:
Najděte si svého poradce EURES
Pracovní a životní podmínky v zemích sítě EURES
Databáze pracovních míst na portálu EURES
Služby sítě EURES pro zaměstnavatele
Kalendář akcí EURES
Připravované on-line akce
EURES na Facebooku
EURES na Twitteru
EURES na LinkedIn
EURES na Google+
Podrobnosti
- Datum zveřejnění
- 4. července 2017
- Autoři
- Evropský orgán pro pracovní záležitosti | Generální ředitelství pro zaměstnanost, sociální věci a sociální začleňování
- Témata
- Obchod / Podnikání
- Osvědčené postupy EURES
- Zprávy z trhu práce/zprávy o mobilitě
- Trendy náboru
- Příběhy úspěchu
- Související sekce
- Sektor
- Accomodation and food service activities
- Activities of extraterritorial organisations and bodies
- Activities of households as employers, undifferentiated goods- and services
- Administrative and support service activities
- Agriculture, forestry and fishing
- Arts, entertainment and recreation
- Construction
- Education
- Electricity, gas, steam and air conditioning supply
- Financial and insurance activities
- Human health and social work activities
- Information and communication
- Manufacturing
- Mining and quarrying
- Other service activities
- Professional, scientific and technical activities
- Public administration and defence; compulsory social security
- Real estate activities
- Transportation and storage
- Water supply, sewerage, waste management and remediation activities
- Wholesale and retail trade; repair of motor vehicles and motorcycles