La meilleure façon de trouver un emploi avant de se rendre à Chypre est de visiter le portail internet d’EURES.
Si vous vous trouvez à Chypre et que vous recherchez un emploi, vous pouvez vous adresser aux bureaux régionaux du travail (relevant du département du travail du ministère du travail et des assurances sociales) afin de vous faire inscrire, d’obtenir des renseignements, une orientation ou même un placement à des emplois spécifiques. Lors de votre première visite, il vous faudra présenter votre passeport ou votre carte d’identité. Il n’est pas possible de s’inscrire en tant que chômeur si l’on n’est pas résident à Chypre. Pour votre inscription sur les listes des personnes au chômage en recherche d’emploi, vous pouvez vous adresser aux bureaux régionaux du travail: Nicosie + 357 22 403000, Limassol + 357 25 827320, Larnaca + 357 24 805312, et Paphos + 357 26 821666, ou encore aux offices locaux de l’emploi de Polis Chrysochous + 357 26 821842, Ypsonas + 357 25 826900, Lakatamia + 357 22 443717, Famagouste + 357 23 812052, Aradippou + 357 24 813295, Latsia + 357 22 815848 et secteur est de Limassol + 357 25814914.
Les nouvelles inscriptions de demandeurs d’emploi ainsi que les demandes de radiation ne nécessitent pas la présence des demandeurs dans les bureaux régionaux et locaux du département du travail. Les demandes sont faites via la plateforme en ligne du service public de l’emploi de Chypre (www.pescps.dl.mlsi.gov.cy).
Il convient de noter que l’enregistrement est effectué uniquement après une communication téléphonique de l’agent du département du travail avec les intéressés via le numéro indiqué par eux-mêmes dans la demande. Il revient donc à chaque intéressé de donner un numéro de téléphone valide afin de pouvoir être appelé par l’agent et de faciliter l'achèvement de son enregistrement.
Par ailleurs, l’inscription et le renouvellement de la demande de recherche d’emploi ainsi que l’enregistrement d’un poste vacant sont effectués via la plateforme en ligne du service public de l’emploi de Chypre (www.pescps.dl.mlsi.gov.cy).
Il existe un grand nombre d’agences privées de placement. Certaines d’entre elles sont spécialisées dans le placement de personnel étranger. Certaines proposent l’enregistrement et le dépôt des CV sur leur site internet.
Vous pouvez également vous adresser à l’association chypriote des ressources humaines pour obtenir des informations sur les agences privées de placement, ainsi qu’à la Chambre de commerce et d’industrie de Chypre (Κυπριακό Εμπορικό και Βιομηχανικό Επιμελητήριο ou KEBE). Les journaux locaux sont également une ressource utile lors de la recherche d’un emploi. Vous pouvez avoir accès à leurs pages web via le site officiel de la République de Chypre. Le service public de l’emploi (Δημόσια Υπηρεσία Απασχόλησης) (du département de l’emploi) offre la possibilité de s’inscrire et de rechercher des postes vacants en ligne, au même titre que le site internet d’EURES. La page web d’EURES Chypre a été améliorée et actualisée. Vous la trouverez à une nouvelle adresse électronique: www.eures.gov.cy
Enfin, les relations personnelles jouent un rôle important, vous permettant d’entrer en contact avec des entreprises qui, éventuellement, recherchent du personnel de votre spécialité.
Liens:
titre/nom | URL |
Service public de l’emploi de Chypre | www.pescps.dl.mlsi.gov.cy |
Département du travail | www.mlsi.gov.cy/dl |
EURES Chypre | www.eures.gov.cy |
COVID-19, Bureau de presse et d’information | www.pio.gov.cy/coronavirus/eng |
Les services publics de l’emploi (Δημόσιες Υπηρεσίες Απασχόλησης) présentent la demande d’emploi, à savoir le CV accompagné d’une lettre de motivation, soit directement à l’employeur, soit à un responsable du service emploi, soit à un conseiller EURES. Il est à noter que tous les emplois vacants du réseau EURES pour Chypre indiquent les modalités de dépôt du CV. Il est très important d’indiquer dans la lettre ou le courrier électronique le numéro de référence du poste vacant concerné par la demande. Le réseau EURES de Chypre n’accepte PAS de CV sans lien avec un emploi vacant dans le système.
Vous pouvez également envoyer votre CV aux grandes agences privées de placement, afin qu’il soit pris en compte lorsque se présentera un poste requérant vos connaissances et votre expérience. Il s’agit là d’une pratique courante. Pour en savoir plus sur ces agences, vous pouvez vous adresser à l’association chypriote de gestion des ressources humaines (Κυπριακός Σύνδεσμος Διεύθυνσης Ανθρώπινου Δυναμικού) ou faire vos recherches sur internet. Par ailleurs, certains grands organismes et agences de recherche d’emploi disposent d’une page web où il est possible de s’inscrire et de déposer une demande concernant une place existante ou éventuelle.
Le CV joue un rôle très important dans vos efforts de recherche d’emploi. Il n’existe pas de format standard pour les CV, mais le CV EUROPASS est de plus en plus répandu dans le monde des affaires à Chypre. Votre CV doit être rédigé soigneusement et avec exactitude, être révisé afin d’éviter toute faute éventuelle (d’orthographe et autres), fournir une image complète de vos compétences, de vos connaissances, de votre expérience, de votre spécialisation et de vos centres d’intérêt. Le CV est généralement accompagné d’une lettre de motivation, dans laquelle vous devez citer le poste à pourvoir, la voie par laquelle vous avez pris connaissance de la demande ainsi que les coordonnées auxquelles il est possible de vous contacter. Vous pouvez consulter le site internet EUROPASS où vous trouverez des conseils sur la rédaction d’un bon CV.
La procédure de pourvoi d’un poste vacant débute habituellement par une publication (dans la presse, dans des agences de placement, etc.) présentant les caractéristiques du poste et donnant une description générale de l’entreprise intéressée. Ensuite, les personnes intéressées doivent déposer leur CV dans un délai précis; commence alors la première évaluation des personnes qui seront convoquées à un entretien. En général, l’entreprise réalise deux à trois entretiens avec le candidat choisi.
Les entreprises font souvent passer des examens écrits ou d’autres formes d’évaluation pratique, semblables à ceux des centres d’évaluation. Au moyen de ces formes d’analyse des compétences des candidats, l’employeur cherche à identifier la personne la mieux qualifiée. En tout état de cause, en tant que candidat, vous devez être préparé en fonction des besoins du poste en question, connaître le secteur professionnel, le contexte (le secteur de l’économie et la réalité chypriote) et être capable de mettre en avant vos points forts.
En général, les entretiens avec les personnes ne parlant pas le grec se déroulent en anglais, à moins qu’il n’existe une autre langue de communication commune.
Liens:
titre/nom | URL |
EUROPASS Chypre | www.kepa.gov.cy/europass |
Définition
Il n’existe pas de définition officielle de la période de stage à Chypre, ni de législation régissant les périodes de formation pratique dans les entreprises/organisations.
En général, les stages en entreprise à Chypre constituent l’une des mesures les plus populaires de la politique active du marché du travail au cours des cinq dernières années, visant à renforcer l’employabilité des chômeurs, en particulier des jeunes.
Les programmes de stage sont mis en œuvre par un organisme semi-public, l’autorité chypriote de développement des ressources humaines (AnAd), qui relève du ministère du travail et de la sécurité sociale. Tous les programmes de stages mis en œuvre par l’AnAd sont financés par le Fonds social européen (FSE).
Ces programmes ne s’adressent pas seulement aux diplômés de l’enseignement secondaire ou supérieur, mais également à d’autres groupes vulnérables de chômeurs inscrits.
Les stages pratiques dans des entreprises/organisations ou autres organismes publics ou privés durent jusqu’à 6 mois et les participants reçoivent une «indemnité de participation» de 125 euros par semaine.
En ce qui concerne les programmes de stages, Chypre participe également au programme européen Erasmus+ pour l’éducation et la culture, dans le cadre duquel des institutions et des organismes prennent part à des activités de mobilité et à la mise en œuvre de projets. Le programme est soumis aux règles, règlements et procédures établis par la Commission européenne pour tous les pays participants. Le programme offre des possibilités de mobilité aux étudiants, aux jeunes diplômés, aux enseignants et aux formateurs dans tous les secteurs de l’éducation et de la culture (écoles, enseignement supérieur, enseignement et formation professionnels, éducation des adultes et des jeunes).
Dans le cadre d’ERASMUS+, un contrat d’apprentissage (entre les organismes d’envoi et d’accueil et le stagiaire) doit être conclu et une procédure doit être suivie, comprenant des règles et règlements sur les droits et obligations du stagiaire. De plus amples informations sont disponibles sur le site: http://www.llp.org.cy/Draseis
Éligibilité
Le ministère du travail et de la prévoyance sociale participe également au programme d’échange EURODYSSEY, organisé par l’Assemblée des régions d’Europe. De plus amples informations sur l’échange d’offres de stage sont disponibles à l’adresse suivante https://eurodyssey.aer.eu.
Pour les possibilités de stage dans le cadre des mesures de politique active du marché du travail, des règles d’éligibilité spécifiques s’appliquent à la fois aux demandeurs d’emploi et aux employeurs, en fonction des conditions de chaque programme financé.
En général, cependant, un chômeur doit être inscrit dans les registres du service public de l’emploi et doit être considéré comme un demandeur d’emploi. La participation aux programmes est ouverte aux diplômés de l’enseignement supérieur, aux diplômés de l’enseignement secondaire et aux chômeurs de longue durée. Dans la plupart des programmes, l’éligibilité est liée à l’expérience professionnelle globale du demandeur d’emploi.
Les participants doivent être citoyens de la République de Chypre ou ressortissants d’un autre État membre de l’Espace économique européen ou jouissant des mêmes droits que les personnes mentionnées ci-dessus, être des résidents légaux des zones contrôlées par la République de Chypre et avoir le droit d’accéder librement au marché du travail de la République de Chypre.
Dans le cadre du programme ERASMUS+, les possibilités de stage à Chypre sont ouvertes à tous les citoyens de l’EEE, conformément aux règles, règlements et procédures établis par la Commission européenne pour tous les pays participants. Les règles et procédures s’appliquent également à la participation des jeunes au programme EURODYSSEY.
Mise en œuvre
Il n’existe pas de législation concernant la période de stage dans les entreprises/organisations. Toutefois, tous les stages proposés dans le cadre de la politique active du marché du travail doivent être conformes au cadre européen de qualité pour les stages.
Conditions de vie et de travail
Chaque programme de stage relevant des politiques actives du marché du travail dispose de ses propres modalités et conditions en matière de participation et d’éligibilité.
Toutes les informations sur ces programmes financés proposés par l’Autorité chypriote de développement des ressources humaines (AnAd) sont disponibles sur son site web à l’adresse suivante http://www.hrdauth.org.cy.
De plus amples informations sur le programme ERASMUS+ sont disponibles à l’adresse suivante www.erasmusplus.cy.
Il n’est pas obligatoire pour les entreprises de payer les cotisations de sécurité sociale pour un stagiaire, surtout si les indemnités du stagiaire sont couvertes par des instruments financiers tels que le FSE, ERASMUS ou d’autres programmes similaires finançant des stages de jeunes.
Où trouver des opportunités
Il n’existe pas de lieu ou de site web spécifique où sont centralisées les offres de stage à Chypre. Toutefois, de nombreuses informations sur les employeurs participant aux mesures de politique active du marché du travail financées et gérées par l’autorité chargée du développement des ressources humaines sont disponibles sur le site Web de l’autorité à l’adresse suivante www.hrdauth.org.cy.
De plus amples informations sur le programme ERASMUS+ sont disponibles à l’adresse suivante www.erasmusplus.cy.
Le ministère du travail participe également au programme d’échange EURODYSSEE, organisé par l’Assemblée des régions d’Europe. De plus amples informations sur l’échange d’offres de stage sont disponibles à l’adresse suivante https://eurodyssey.aer.eu.
Financement et soutien
voir les sites web ci-dessus
Où publier les offres
Les employeurs peuvent informer le service public de l’emploi ou l’autorité de développement des ressources humaines des possibilités de stage qu’ils offrent.
Financement et soutien
Pour plus d’informations sur les possibilités de financement, contactez EURES et le service public de l’emploi à l’adresse suivant www.eures.gov.cy.
Cadre juridique
Le système d’apprentissage de Chypre (NSM) est cofinancé par le Fonds social européen (FSE) et le gouvernement chypriote et mis en œuvre par le ministère de l’éducation et de la culture. Le NSM est un mode alternatif d’éducation, de formation et de développement pour les jeunes qui quittent le système d’enseignement formel et vise à répondre aux besoins du marché du travail. Le NSM s’adresse aux jeunes de 14 à 21 ans et comprend deux niveaux d’apprentissage (apprentissage préparatoire et tronc commun d’apprentissage). La participation au NSM ne fait pas partie de l’enseignement obligatoire et est gratuite.
Description des régimes
Le «nouvel apprentissage moderne» (NSM) s’adresse à deux groupes distincts d’étudiants:
- Les élèves qui n’ont pas terminé l’enseignement obligatoire (troisième année de l’école secondaire) peuvent s’inscrire au niveau de l’apprentissage préparatoire. L’apprentissage préparatoire a pour objectif de soutenir les jeunes de 14 à 16 ans qui ont quitté l’école prématurément, en les intégrant progressivement au marché du travail, en leur donnant le goût de l’enseignement et de la formation professionnels et en les aidant à choisir une spécialisation lors de la poursuite de leurs études au niveau du tronc commun de l’apprentissage.
- Pour s’inscrire au niveau du tronc commun de l’apprentissage, les étudiants doivent avoir terminé avec succès soit l’enseignement obligatoire, soit un apprentissage préparatoire. Trouver un emploi n’est pas une condition préalable pour commencer un apprentissage. Les étudiants peuvent commencer leurs cours à l’école et trouver un employeur par la suite. La recherche d’un employeur pour les apprentis relève de la responsabilité de l’école, bien que les étudiants puissent trouver un employeur eux-mêmes, notamment s’ils travaillent dans une entreprise familiale.
La partie théorique du nouvel apprentissage moderne (NSM) est enseignée en grec. Les citoyens européens doivent apprendre le grec pour pouvoir participer au programme.
Le corps principal de l’apprentissage dure trois ans et comprend une formation scolaire alliée à une formation pratique en entreprise.
Le programme est cofinancé par le FSE et incite les employeurs à recruter et à former des apprentis en subventionnant 10 % du salaire mensuel de l’employé de l’entreprise responsable de l’apprenti, ainsi qu’une compensation pour le salaire versé aux apprentis pour les heures de cours dans les écoles techniques. Le régime couvre également l’ensemble des cotisations de sécurité sociale supportées par l’employeur pour l’apprenti. Il n’y a pas de salaire minimum pour les apprentis, mais la rémunération des apprentis, comme celle des stagiaires, s’élève en moyenne de 125 euros par semaine (25 euros par jour).
Le contenu de la formation en entreprise est basé sur un plan de formation élaboré par le formateur de l’école en coopération avec le formateur de l’entreprise, qui est approuvé par l’employeur. Le formateur de l’école suit la formation du stagiaire dans l’entreprise par des visites régulières et un rapport mensuel est établi et remis à l’employé responsable de l’apprentissage.
Les règles du système de formation sont appliquées à l’évaluation des apprentis dans les écoles techniques et des tests réguliers et des examens finaux sont prévus. Les apprentis sont évalués pendant leur formation pratique par leurs superviseurs et leurs notes sont enregistrées sur le certificat d’apprentissage délivré par le ministère de l’éducation aux apprentis qui ont terminé la formation avec succès.
Les notes attribuées aux étudiants au niveau de l’apprentissage préparatoire sont basées sur une combinaison de leur assiduité et de leur conduite pendant l’année, de leur performance dans les tâches qui leur sont assignées pendant l’année et de leur performance aux examens finaux en langue grecque et en mathématiques.
La partie théorique du NSM est enseignée en grec. Les citoyens européens doivent apprendre le grec pour pouvoir participer au programme.
Éligibilité
Les places en apprentissage sont très limitées, mais sont ouvertes à tous les citoyens de l’UE. La connaissance du grec n’est pas obligatoire, mais dans la plupart des cas, les employeurs la considèrent comme un prérequis.
Si un financement est disponible par le biais de programmes de financement, les candidats doivent se référer aux conditions de dépôt de la demande en vigueur pour chaque programme.
Le réseau EURES de Chypre travaille en étroite collaboration avec le Collège MESOGEIOS (http://www.mesoyios.ac.cy/), qui propose des possibilités de WORK and STUDY dans les métiers du tourisme. Les participants apprennent, travaillent, sont hébergés et reçoivent une indemnité. Ils ont un emploi assuré à la fin de leur formation.
Conditions de vie et de travail
Les parties théoriques du nouvel apprentissage moderne (NSM) sont dispensées uniquement en grec Les citoyens européens doivent apprendre le grec pour pouvoir participer au programme.
Il n’existe pas de salaire minimum pour les apprentis ni de législation/cadre régissant le système d’apprentissage à Chypre. Les apprentis, comme les stagiaires, sont payés en moyenne 125 euros par semaine (25 euros par jour).
Où trouver des opportunités
http://www.moec.gov.cy/mtee/nea_synchroni_mathiteia.html
http://www.careercy.com/index.php?op=page&id=83
Financement et soutien
voir les sites web ci-dessus
Où publier les offres
Il n’existe pas de site web spécifique où les employeurs peuvent faire connaître les possibilités d’apprentissage qu’ils offrent. Les employeurs souhaitant offrir des opportunités aux étudiants participant au programme du nouvel apprentissage moderne (NSM) peuvent contacter le service public de l’emploi ou le ministère de l’éducation. S’ils souhaitent s’adresser à des apprentis en dehors de Chypre, les employeurs peuvent communiquer les possibilités qu’ils offrent par l’intermédiaire du réseau EURES, à l’adresse www.eures.gov.cy et par les plans de mobilité ciblés d’EURES (http://www.eures.gov.cy/mlsi/dl/eures/eures.nsf/page04_en/page04_en?OpenDocument).
Financement et soutien
Contactez EURES Chypre à l’adresse www.eures.gov.cy;
M. Antonis Kafouros, chef du bureau de coordination nationale d’EURES, akafourosdl [dot] mlsi [dot] gov [dot] cy (akafouros[at]dl[dot]mlsi[dot]gov[dot]cy)
La libre circulation des biens est l’une des pierres angulaires du marché unique européen.
La suppression des obstacles nationaux à la libre circulation des biens au sein de l’Union européenne est l’un des principes ancrés dans les traités de l’UE. S’écartant d’une position traditionnellement protectionniste, les pays de l’Union européenne lèvent continuellement les restrictions de façon à former un marché «commun» ou unique. Cet engagement à créer une zone commerciale européenne sans frontières s’est traduit par une plus grande prospérité et par la création de nouveaux emplois, et a globalement établi l’Union européenne en tant qu’acteur commercial mondial aux côtés des États-Unis et du Japon.
Malgré l’engagement de l’Europe à abolir toutes les entraves internes aux échanges commerciaux, l’harmonisation des secteurs de l’économie n’est pas totale. L’Union européenne a décidé de réglementer au niveau européen les secteurs qui pourraient présenter un risque plus élevé pour les citoyens de l’Europe, tels que le secteur pharmaceutique ou celui des produits de construction. La majorité des produits (considérés comme «présentant un risque moindre») sont soumis à l’application du fameux principe de la reconnaissance mutuelle. Autrement dit, quasiment tout produit fabriqué ou commercialisé légalement dans un des États membres peut circuler et s’échanger librement sur le marché intérieur de l’Union européenne.
Limites à la libre circulation des biens
Le traité sur l’Union européenne reconnaît aux États membres le droit de fixer des limites à la libre circulation des biens lorsque des intérêts communs spécifiques sont en jeu, comme la protection de l’environnement, la santé des citoyens ou l’ordre public, pour n’en citer que quelques-uns. En d’autres termes, si les autorités d’un État membre considèrent que l’importation d’un produit présente une menace potentielle — par exemple, pour la santé publique, la moralité ou l’ordre public —, elles peuvent restreindre ou même interdire l’accès de ce produit au marché de cet État. Il peut s’agir, par exemple, d’aliments génétiquement modifiés ou de certaines boissons énergisantes.
S’il n’existe généralement aucune limitation à l’achat de biens dans un autre État membre tant que ceux-ci sont destinés à un usage personnel, une série de restrictions européennes s’appliquent à des catégories de produits comme l’alcool et le tabac.
Libre circulation des capitaux
Une autre condition essentielle au fonctionnement du marché intérieur est la libre circulation des capitaux. Il s’agit de l’une des quatre libertés fondamentales garanties par droit de l’Union et elle est à la base de l’intégration des marchés financiers européens. Les Européens peuvent désormais gérer et investir leur argent dans n’importe quel État membre de l’Union européenne.
La libéralisation des marchés des capitaux a marqué une étape importante dans le processus d’intégration économique et monétaire de l’Union européenne: elle a constitué le premier pas vers l’établissement de notre Union économique et monétaire (UEM) et de la monnaie commune, l’euro.
Avantages
Le principe de libre circulation des capitaux accroît l’efficacité des marchés financiers au sein de l’Union et offre également une série d’avantages aux citoyens de l’Union européenne. Les particuliers peuvent effectuer un grand nombre d’opérations financières au sein de l’Union européenne, sans restrictions majeures. Ils peuvent, avec quelques restrictions:
- ouvrir aisément un compte bancaire,
- acheter des actions,
- investir, ou
- acheter des biens immobiliers
dans un autre État membre. Quant aux entreprises établies dans l’Union européenne, elles peuvent acquérir, gérer et investir dans d’autres entreprises européennes.
Exceptions
Certaines exceptions à ce principe s’appliquent tant dans les États membres qu’à l’égard des pays tiers. Ces exceptions sont principalement liées à des raisons de fiscalité, de surveillance prudentielle, d’ordre public, de lutte contre le blanchiment de capitaux et à des sanctions financières convenues au titre de la politique étrangère et de sécurité commune de l’Union européenne.
La Commission européenne poursuit l’achèvement du marché libre des services financiers par la mise en œuvre de nouvelles stratégies d’intégration financière, afin qu’il soit encore plus facile pour les citoyens et les entreprises de gérer leur argent au sein de l’Union européenne.
Vous pouvez trouver un logement (à louer ou à acheter) en cherchant dans les éditions locales de la presse écrite spécialisée (hellénophone et anglophone) ainsi que sur des pages web. De même, les agences immobilières sont une ressource importante lorsque vous recherchez un logement.
Les prix de location et d’achat varient en fonction de nombreux facteurs, par exemple le quartier, le district, l’éloignement des centres urbains, le taux de construction, etc. Avant de vous décider à acheter ou à louer un appartement ou une maison, il est conseillé d’effectuer une recherche en tenant compte des prix, de votre lieu de travail et d’autres paramètres se rapportant à votre propre situation.
À titre indicatif, les prix d’achat d’un appartement se situent entre 1 400 et 2 000 EUR le mètre carré (m²), le coût de location d’un appartement relativement neuf, non meublé, variant entre 6 et 12 EUR le m². Il faut également tenir compte des frais de consommation d’électricité, d’eau et liés à la climatisation, non inclus dans le montant du loyer.
Pour solliciter un emprunt en vue d’acheter un logement, adressez-vous aux banques commerciales pour discuter avec elles des conditions de l’emprunt. Vous trouverez également des informations pertinentes (ainsi que des renseignements concernant les banques commerciales) sur le site internet de la banque centrale de Chypre (Κεντρική Τράπεζα Κύπρου). Les emprunts pour l’achat d’un logement sont généralement accordés pour une période de 20 à 25 ans et couvrent au moins 50-60 % de la valeur du bien immobilier.
Pour de plus amples renseignements concernant les agences immobilières à Chypre, vous pouvez contacter l’association des agences immobilières de Chypre (Σύνδεσμος Κτηματομεσιτών Επιχειρηματιών Κύπρου) au +357 22889759 ou par courrier électronique à l’adresse mesitwncytanet [dot] com [dot] cy (mesitwn[at]cytanet[dot]com[dot]cy) ou bien vous adresser au conseil d’inscription des agences immobilières (Συμβούλιο Εγγραφής Κτηματομεσιτών) au +357 -22889759.
Les ressortissants de l’Union européenne résidant en République de Chypre, ainsi que les membres de leur famille, eux-mêmes citoyens d’un pays tiers, ont le droit de suivre leurs études dans les établissements publics d’enseignement, au même titre que les citoyens Chypriotes.
La République de Chypre souhaite garantir que les enfants originaires d’autres pays de l’UE résidant à Chypre puissent continuer leurs études. Le ministère de l’éducation et de la culture est l’organisme responsable auquel vous pouvez vous adresser pour des questions liées à la recherche d’une école (téléphone: +357 22 800 600, et courrier électronique moecmoec [dot] gov [dot] cy (moec[at]moec[dot]gov[dot]cy)). Par l’intermédiaire du ministère, vous pourrez contacter les personnes compétentes dans les différentes directions selon le niveau d’enseignement [par exemple, Διεύθυνση Δημοτικής Εκπαίδευσης (Direction de l’enseignement primaire), Διεύθυνση Μέσης Εκπαίδευσης (Direction de l’enseignement secondaire), Διεύθυνση Ανώτερης Εκπαίδευσης (Direction de l’enseignement supérieur)].
Par l’intermédiaire du ministère, vous pouvez également trouver les maternelles, écoles primaires et secondaires agréées, relevant du secteur public ou du secteur privé. Vous pouvez aussi vous renseigner sur l’enseignement supérieur (universités, collèges universitaires, écoles supérieures, etc.).
Liens:
titre/nom | URL |
Ministère de l’éducation, de la culture, du sport et de la jeunesse (Υπουργείο Παιδείας, Πολιτισμού, Αθλητισμού και Νεολαίας) | www.moec.gov.cy |
La mise en œuvre du principe de la libre circulation des personnes, l’une des pierres angulaires de la construction européenne, s’est traduite par une série de règles pratiques permettant aux citoyens de voyager librement et aisément dans n’importe quel État membre de l’Union européenne. Voyager sur le territoire de l’Union européenne avec sa propre voiture est devenu beaucoup moins problématique. La Commission européenne a établi une série de règles communes régissant la reconnaissance mutuelle des permis de conduire, la validité de l’assurance automobile et la possibilité d’immatriculer son véhicule dans un pays d’accueil.
Votre permis de conduire dans l’Union européenne
L’Union européenne a introduit un modèle harmonisé de permis de conduire et a fixé des exigences minimales supplémentaires pour l’obtention d’un permis de conduire. Cela devrait contribuer à réduire le nombre de conducteurs dangereux sur les routes européennes, quel que soit le pays où ils passent leur permis de conduire.
Depuis le 19 janvier 2013, tous les permis de conduire délivrés par les pays de l’UE ont la même apparence: ils sont imprimés sur un morceau de plastique de la taille et de la forme d’une carte de crédit.
Des périodes de validité administrative harmonisées — comprises entre 10 et 15 ans pour les motos et les voitures particulières — ont été introduites pour le permis de conduire. Cela permet aux autorités d’introduire régulièrement de nouvelles fonctionnalités de sécurité, qui rendront plus difficile la falsification ou l’altération du document de permis de conduire. Les conducteurs non qualifiés ou déchus du droit de conduire ne pourront donc plus tromper aussi facilement les autorités de leur pays ou d’un autre pays de l’UE.
Le nouveau permis de conduire européen protège également les usagers de la route vulnérables en introduisant un accès progressif pour la conduite de motos et autres deux-roues motorisés. Le système d’«accès progressif» implique que les conducteurs doivent acquérir une expérience sur un motocycle de plus petite cylindrée avant de pouvoir passer à une cylindrée supérieure. Les cyclomoteurs constitueront également une catégorie distincte, nécessitant un permis AM.
Vous devez demander un permis dans le pays dans lequel vous résidez habituellement ou régulièrement. En règle générale, il s’agit du pays dans lequel vous résidez au moins 185 jours par année civile en raison d’attaches personnelles ou professionnelles.
Si vous avez des attaches personnelles ou professionnelles dans au moins deux pays de l’UE, votre résidence habituelle est le pays dans lequel vous avez des attaches personnelles (pour autant que vous vous y rendiez régulièrement). Cette dernière condition ne s’applique pas si vous séjournez dans un pays de l’UE pour y effectuer une mission à durée déterminée.
Si vous vous installez dans un autre pays de l’UE pour suivre des études supérieures, votre résidence habituelle ne change pas. Vous pouvez toutefois demander un permis dans le pays d’accueil en prouvant que vous y étudiez depuis au moins 6 mois.
Immatriculation de votre voiture dans le pays d’accueil
Si vous partez vivre de manière permanente dans un autre pays de l’UE et emmenez votre voiture, vous devez faire immatriculer votre véhicule et payer les taxes correspondantes dans ce pays.
Il n’existe pas de règles européennes communes en ce qui concerne l’immatriculation des véhicules et les taxes y afférentes. Certains pays accordent une exonération de la taxe d’immatriculation aux personnes qui viennent s’y installer de manière permanente avec leur véhicule.
Pour bénéficier d’une exonération fiscale, vous devez vérifier les délais et conditions applicables dans le pays où vous souhaitez vous installer.
Vérifiez les règles exactes et les délais auprès des autorités nationales sous le lien suivant: https://europa.eu/youreurope/citizens/vehicles/registration/registration-abroad/index_fr.htm.
Assurance automobile
Les citoyens de l’UE peuvent faire assurer leur véhicule dans n’importe quel pays de l’Union européenne, à condition que la compagnie d’assurance choisie soit agréée par l’autorité nationale de l’État d’accueil pour délivrer les polices d’assurance nécessaires. Une compagnie établie dans un autre État membre ne peut vendre une police d’assurance obligatoire de responsabilité civile que si certaines conditions sont remplies. L’assurance sera valable sur l’ensemble du territoire de l’Union, quel que soit l’endroit où a lieu l’accident.
Taxation
La taxe sur la valeur ajoutée — ou TVA — sur les véhicules à moteur est normalement payée dans le pays où le véhicule est acheté, mais il arrive, dans certaines conditions, qu’elle doive être acquittée dans le pays de destination.
De plus amples informations sur les règles applicables lorsqu’un véhicule est acheté dans un État membre de l’Union européenne en vue de son immatriculation dans un autre État membre sont disponibles sous le lien suivant: https://europa.eu/youreurope/citizens/vehicles/registration/taxes-abroad/index_fr.htm.
- Les ressortissants de l’Union européenne désirant entrer et séjourner en République de Chypre pour une période de moins de trois mois doivent être titulaires d’une carte d’identité ou d’un passeport en cours de validité.
Les membres de la famille d’un citoyen ressortissant d’un État membre de l’UE, qui ne sont pas eux-mêmes citoyens d’un État membre de l’UE, doivent, lorsqu’ils se rendent en République de Chypre pour y accompagner ou y rencontrer un citoyen d’un État membre de l’UE, être titulaires d’un passeport en cours de validité, dûment visé par les autorités consulaires (à l’exclusion des cas où l’intéressé est titulaire d’un titre de séjour ou d’un titre de séjour permanent).
- Pour un séjour en République de Chypre au-delà de cette période de trois mois, les éléments suivants sont requis:
- un passeport ou une carte d’identité en cours de validité;
- un emploi salarié ou non salarié (profession indépendante) en République de Chypre; ou
- une inscription dans un établissement privé ou public pour y suivre des études ou des cours de formation professionnelle; ou
- une couverture d’assurance maladie complète pour l’intéressé et les membres de sa famille, ainsi que des ressources financières suffisantes pour l’intéressé et les membres de sa famille de telle sorte qu’ils ne soient pas à la charge du système d’aide sociale du pays.
- Les ressortissants des États membres de l’UE ainsi que les membres de leur famille eux-mêmes citoyens d’États membres de l’UE sont tenus de s’inscrire auprès du département du registre de la population et de l’immigration dans un délai de quatre mois à compter de la date de leur arrivée.
- Les membres de la famille d’un ressortissant d’un État membre de l’UE, venant à Chypre pour l’accompagner ou le rencontrer, doivent déposer une demande de carte de séjour de membre de la famille d’un ressortissant d’un État membre de l’UE, dans un délai de quatre mois à compter de leur entrée en République de Chypre.
Liens:
titre/nom | URL |
Département du registre de la population et de l’immigration | www.moi.gov.cy/crmd |
Ministère des affaires étrangères (Υπουργείο Εξωτερικών) | www.mfa.gov.cy |
Vous trouverez tout ce que vous devez savoir avant votre départ pour Chypre dans le dépliant édité par EURES Chypre et intitulé «Know before you go», disponible à l’adresse suivante:
Liens:
titre/nom | URL |
EURES Chypre | www.eures.gov.cy |
La qualité du travail et de l’emploi — un aspect vital , à fort impact économique et humanitaire
De bonnes conditions de travail sont importantes pour le bien-être des travailleurs européens. Elles contribuent
- au bien-être physique et psychologique des Européens, et
- à la performance économique de l’Union européenne.
D’un point de vue humanitaire, la qualité de l’environnement de travail influence considérablement la satisfaction globale des travailleurs européens, au travail et dans leur vie personnelle.
D’un point de vue économique, des conditions d’emploi de qualité constituent un facteur de croissance économique et un fondement de la position compétitive de l’Union européenne. Un niveau élevé de satisfaction au travail est un facteur important pour parvenir à une productivité économique élevée dans l’Union européenne.
Dès lors, il est essentiel pour l’Union européenne de promouvoir la création et le maintien d’un environnement de travail durable et agréable, qui favorise la santé et le bien-être des travailleurs européens et qui instaure un bon équilibre entre temps de travail et temps libre.
Améliorer les conditions de travail en Europe: un objectif important pour l’Union européenne
Garantir des conditions de travail favorables aux citoyens européens est une priorité de l’UE. C’est la raison pour laquelle l’Union européenne coopère avec les gouvernements nationaux afin d’assurer un environnement de travail agréable et sûr. Un soutien est apporté aux États membres à travers:
- l’échange d’expériences entre pays et des actions communes;
- l’établissement d’exigences minimales applicables dans toute l’Union européenne en ce qui concerne les conditions de travail, ainsi qu’en matière de santé et de sécurité au travail.
Les déterminants de la qualité du travail et de l’emploi
Pour instaurer des conditions de travail durables, il importe de déterminer les caractéristiques principales d’un environnement de travail favorable, et donc les critères de qualité des conditions de travail.
La Fondation européenne pour l’amélioration des conditions de vie et de travail (Eurofound), établie à Dublin, est une agence de l’UE qui fournit des informations, des conseils et une expertise sur les conditions de vie et de travail. Cette agence a établi plusieurs critères de qualité du travail et de l’emploi, parmi lesquels:
- la santé et le bien-être sur le lieu de travail: il s’agit d’un critère essentiel, étant donné que de bonnes conditions de travail supposent la prévention des problèmes de santé sur le lieu de travail, la réduction de l’exposition aux risques et l’amélioration de l’organisation du travail;
- la conciliation de la vie professionnelle et de la vie privée: les citoyens devraient avoir la possibilité de trouver un équilibre entre le temps passé au travail et le temps consacré aux loisirs;
- le développement des compétences: un emploi de qualité est un emploi qui offre des possibilités de formation, de perfectionnement et des perspectives de carrière.
Le travail d’Eurofound contribue à la planification et à la conception de meilleures conditions de vie et de travail en Europe.
Santé et sécurité au travail
La Commission européenne a entrepris un large éventail d’activités visant à promouvoir un environnement de travail sain dans les États membres de l’Union européenne. Elle a notamment élaboré une stratégie communautaire pour la santé et la sécurité au travail pour la période 2021-2027. Cette stratégie a été mise sur pied avec l’aide des autorités nationales, des partenaires sociaux et des ONG. Elle répond à l’évolution des besoins de protection des travailleurs résultant des transitions numérique et écologique, des nouvelles formes de travail et de la pandémie de COVID-19, sans négliger pour autant les risques traditionnels en matière de santé et de sécurité au travail, tels que les risques d’accidents du travail ou l’exposition à des substances chimiques dangereuses.
La politique communautaire de santé et de sécurité au travail vise à améliorer durablement le bien-être des travailleurs de l’Union européenne. Elle tient compte des dimensions physiques, morales et sociales des conditions de travail, ainsi que des nouveaux défis posés par l’élargissement de l’Union aux pays d’Europe centrale et orientale. L’introduction de normes européennes en matière de santé et de sécurité sur le lieu de travail a considérablement contribué à l’amélioration de la situation des travailleurs dans ces pays.
Améliorer les conditions de travail en fixant des exigences minimales communes à tous les pays de l’Union européenne
L’amélioration des conditions de vie et de travail dans les États membres de l’UE dépend en grande partie de l’établissement de normes de travail communes. La législation et la réglementation européennes du travail ont établi les exigences minimales pour un environnement de travail durable et sont désormais appliquées dans tous les États membres. L’amélioration de ces normes a renforcé les droits des travailleurs et constitue l’une des principales réalisations de la politique sociale de l’UE.
L’importance de la transparence et de la reconnaissance mutuelle des diplômes en tant que complément essentiel de la libre circulation des travailleurs
La possibilité d’obtenir la reconnaissance de ses qualifications et compétences peut jouer un rôle crucial dans la décision de travailler dans un autre pays de l’Union européenne. Il est donc nécessaire de mettre en place un système européen qui garantisse l’acceptation mutuelle des compétences professionnelles dans les différents États membres. Seul un tel système empêchera que l’absence de reconnaissance des qualifications professionnelles ne devienne un obstacle à la mobilité des travailleurs au sein de l’Union européenne.
Les principes fondamentaux de la reconnaissance des qualifications professionnelles dans l’Union européenne
Le principe de base est que tout citoyen de l’Union devrait pouvoir exercer librement sa profession dans n’importe quel État membre. Malheureusement, la mise en œuvre pratique de ce principe est souvent entravée par des exigences nationales concernant l’accès à certaines professions dans le pays d’accueil.
Afin de surmonter ces différences, l’Union européenne a mis en place un système de reconnaissance des qualifications professionnelles. Dans le cadre de ce système, une distinction est opérée entre les professions réglementées (professions pour lesquelles certaines qualifications sont légalement requises) et les professions qui ne sont pas légalement réglementées dans l’État membre d’accueil.
Vers une transparence des qualifications en Europe
L’Union européenne a pris d’importantes mesures pour atteindre l’objectif de transparence des qualifications en Europe:
- une coopération accrue en matière d’enseignement et de formation professionnels, dans le but de regrouper tous les instruments au service de la transparence des certificats et des diplômes en un seul outil convivial. Le CV européen et les formations Europass en sont deux exemples;
- le développement d’actions concrètes dans le domaine de la reconnaissance et de la qualité de l’enseignement et de la formation professionnels.
Transcender les différences entre les systèmes d’enseignement et de formation dans l’ensemble de l’Union européenne
Dans les États membres de l’Union européenne, les systèmes d’enseignement et de formation présentent encore des différences substantielles. Les derniers élargissements de l’UE, ouvrant sur de nouvelles traditions éducatives, ont encore accru cette diversité, appelant à établir des règles communes pour garantir la reconnaissance des compétences.
Afin de surmonter cette diversité de normes de certification, de modèles éducatifs et de structures de formation, la Commission européenne a proposé une série d’instruments visant à améliorer la transparence et la reconnaissance des qualifications, à des fins tant universitaires que professionnelles.
Le cadre européen des certifications est pour la Commission européenne une priorité essentielle dans le processus de reconnaissance des compétences professionnelles. Ce cadre a pour principal objectif d’établir des liens entre les différents systèmes nationaux de certification et de garantir une transférabilité et une reconnaissance aisées des diplômes.
Un réseau de centres nationaux d’information sur la reconnaissance académique des diplômes a été créé en 1984 à l’initiative de la Commission européenne. Les centres NARIC fournissent une assistance sur la reconnaissance académique des périodes d’études à l’étranger. Établis dans tous les États membres de l’Union européenne, ainsi que dans les pays de l’Espace économique européen, les centres NARIC jouent un rôle essentiel dans le processus de reconnaissance des qualifications au sein de l’Union européenne.
Le système européen de transfert et d’accumulation de crédits (ECTS) vise à faciliter la reconnaissance des périodes d’études à l’étranger. Instauré en 1989, son principe de fonctionnement repose sur la description d’un programme d’études et l’attribution de crédits aux modules dudit programme. Il s’agit d’un complément essentiel du programme de mobilité des étudiants Erasmus, très apprécié.
Europass est un instrument qui permet d’assurer la transparence des compétences professionnelles. Il se compose de cinq documents standardisés:
- un CV (curriculum vitæ);
- un éditeur de lettres de motivation;
- des suppléments au certificat;
- des suppléments au diplôme, et
- un document Europass Mobilité.
Le système Europass permet de comprendre clairement et aisément les compétences et certifications dans les différentes régions d’Europe. Dans chaque pays de l’Union européenne et de l’Espace économique européen, des centres nationaux Europass ont été créés en tant que premier point de contact pour toute personne souhaitant obtenir des informations sur le système Europass.
L’âge minimal requis pour travailler à Chypre est de 15 ans.
À Chypre, les contrats à durée indéterminée sont les plus répandus. Toutefois, dans certains secteurs tels que ceux du tourisme et de l’agriculture, le travail saisonnier est très répandu.
Emploi à temps partiel
Une loi spéciale garantit l’égalité de traitement des personnes employées à temps partiel. Conformément à cette loi, est considérée comme employée à temps partiel la personne dont les heures de travail, calculées sur une base hebdomadaire ou en moyenne pour une période d’emploi d’un an, sont moins nombreuses que les heures normales d’un employé comparable à temps complet. Dans ce cas, le principe de proportionnalité, selon lequel la personne employée à temps partiel a droit à des conditions et à un traitement proportionnellement équivalents à ceux des employés à temps complet, s’applique.
Emploi à durée déterminée
Une loi spéciale réglemente le travail à durée déterminée. Pour ce qui est des conditions d’emploi, la personne sous contrat à durée déterminée ne doit pas être défavorisée par rapport à l’employé correspondant sous contrat à durée indéterminée, sauf si cela est justifié par des raisons objectives. La loi prévoit également que dans le cas de contrats à durée déterminée où l’employé travaille chez le même employeur durant une période qui dépasse 30 mois au total (indépendamment du nombre de renouvellements des contrats à durée déterminée), le contrat est considéré à toutes fins comme étant à durée indéterminée, sauf si l’employeur prouve que le contrat à durée déterminée est justifié par des raisons objectives.
Télétravail
Le télétravail, où l’employé travaille depuis son domicile, n’est pas encore une forme de travail répandue à Chypre.
Emploi temporaire
À Chypre, la pratique du travail temporaire n’est pas répandue. C’est pourquoi il n’existe pas d’agences spécialisées fournissant ces services.
Détachement de salariés dans le cadre de la prestation de services
Une loi spéciale réglemente le détachement de salariés dans le cadre de la prestation de services. Elle prévoit que les conditions minimales d’emploi des salariés détachés (par des entreprises établies dans des pays de l’Union européenne) dans le cadre de la prestation d’un travail temporaire sur le territoire de la République sont les mêmes que celles qui sont applicables à Chypre en vertu de dispositions législatives, réglementaires ou administratives ou de conventions collectives.
Le service compétent pour l’application et le respect de la législation relative à ces formes d’emploi est le département des relations de travail (Τμήμα Εργασιακών Σχέσεων), sauf pour la législation relative au détachement de salariés, pour laquelle le département du travail (Τμήμα Εργασίας) est compétent.
Pour de plus amples renseignements ou pour des réclamations, s’adresser au département des relations de travail.
Siège de Nicosie
54, Ave. Griva Digeni, 2e étage, 1096 Nicosie
Tél.: +357-22803100/101 | Fax: +357-22661977
Courriel: infodlr [dot] mlsi [dot] gov [dot] cy (info[at]dlr[dot]mlsi[dot]gov[dot]cy)
Bureau du district de Nicosie
54, Ave. Griva Digeni, 4e étage, 1096 Nicosie
Tél.: +357-22803145/127 | Fax: +357-22661965
Courriel: infodlr [dot] mlsi [dot] gov [dot] cy (info[at]dlr[dot]mlsi[dot]gov[dot]cy)
Bureau du district de Limassol
Megaro Koinonikon Asfaliseon, 80, Ave. Franklin Roosevelt,
B.P. 71019, 3840 Limassol
Tél.: +357-25819252-3, 25819440-2 | Fax: +357-25819274
Courriel: cnicolaoudlr [dot] mlsi [dot] gov [dot] cy (cnicolaou[at]dlr[dot]mlsi[dot]gov[dot]cy)
Bureau du district de Larnaca-Famagouste
61-63, Ave. Lord Byron, Bâtiment Lumiel, 2e étage, 6023, Larnaca
Tél.: +357-24817800/801 | Fax: +357-24621458
Courriel: mtheofilidoudlr [dot] mlsi [dot] gov [dot] cy (mtheofilidou[at]dlr[dot]mlsi[dot]gov[dot]cy)
Bureau du district de Paphos
1 rue St Spyridon, 8021 Paphos
Tél.: +357-26822620/40/41/43 | Fax: +357-26822621
Courriel: eiacovoudlr [dot] mlsi [dot] gov [dot] cy (eiacovou[at]dlr[dot]mlsi[dot]gov[dot]cy)
Horaires d’ouverture au public: 08h00 - 15h00
Travail saisonnier
En ce qui concerne le statut des travailleurs saisonniers à Chypre, nous pouvons souligner les points suivants:
- À Chypre, il n’existe aucune législation ou disposition qui distingue le statut du personnel saisonnier. Bien que le marché du travail dans le secteur du tourisme à Chypre soit fortement dépendant des travailleurs saisonniers, le statut de ces travailleurs et les dispositions relatives à leur emploi sont régis par un accord collectif non contraignant («gentlemen’s agreement») entre les organisations syndicales d’employeurs et l’État.
- L’emploi de travailleurs saisonniers dans l’agriculture, comme c’est le cas dans d’autres États membres, par exemple pour la cueillette des fraises, n’est pas courant à Chypre. La seule forme de travail possible pour une période spécifique par une certaine main-d’œuvre relève de la législation sur les travailleurs détachés et non de la catégorie des travailleurs saisonniers.
La plupart des demandeurs d’emploi de l’UE qui trouvent un emploi saisonnier à Chypre dans des secteurs tels que le tourisme sont employés sur la base d’accords privés avec les employeurs. L’accord est valable pour une certaine période (généralement d’avril à novembre) et dans la plupart des cas, les accords sont conformes aux conventions collectives non obligatoires. Toutefois, le droit des contrats primant sur tout autre accord, le demandeur d’emploi et l’employeur sont libres de négocier le salaire comme ils le souhaitent. Néanmoins, cette relation DOIT être conforme à la «loi de 2003 sur l’organisation du temps de travail» qui détermine dans les grandes lignes:
- Les périodes minimales de repos quotidien et hebdomadaire
- Le congé annuel
- Les temps de pause
- La durée maximale hebdomadaire de travail
- Le travail de nuit et le travail posté
- Le rythme de travail
Liens:
titre/nom | URL |
Département des relations de travail | www.mlsi.gov.cy/dlr |
EURES Chypre | http://www.eures.gov.cy/mlsi/dl/eures/eures.nsf/All/BAD629DC1E65F429C225871800289FF3 |
L’information sur les termes de l’emploi des travailleurs et les questions relatives aux contrats collectifs représentent pour le département des relations de travail le principal outil pour maintenir de bonnes relations de travail, surtout dans une période de crise économique sans précédent. Plus précisément, vous trouverez toutes les informations relatives aux termes de l’emploi à Chypre, comprenant des références complètes relatives aux droits et obligations tant des salariés que des employeurs tels qu’ils découlent de la législation, sur la page d’accueil du département des relations de travail du ministère du travail et des assurances sociales (Τμήματος Εργασιακών Σχέσεων του Υπουργείου Εργασίας και Κοινωνικών Ασφαλίσεων) (www.mlsi.gov.cy/dlr).
Le ministère du travail et des assurances sociales s’est fixé comme priorité la répression du phénomène du travail illégal non déclaré, de manière à faire régner des conditions de libre concurrence et à aider l’emploi d’un personnel légal. Ainsi, depuis avril 2009, quatre services d’inspection mixtes constitués d’inspecteurs des services des assurances sociales, du département du travail et du département des relations de travail fonctionnent dans ce cadre au niveau national.
Par ailleurs, la ligne du citoyen (nº de tél 77778577) a également été mise en place. Les citoyens peuvent y dénoncer les emplois illégaux ou non déclarés.
Vous trouverez ci-dessous un lien donnant accès à tous les guides d’information sur la législation du travail à Chypre: http://www.mlsi.gov.cy/mlsi/dlr/dlr.nsf/legislationguides_el/legislationguides_el?opendocument
Le contrat de travail n’est pas obligatoire. Les travailleurs doivent cependant être informés par écrit des conditions régissant leur emploi. La rédaction et la signature d’un contrat précisant les principales caractéristiques de l’emploi sont prescrites par la loi. Un tel document doit inclure les éléments suivants: le lieu de travail, le siège de l’organisme/entreprise, le poste les fonctions spécifiques, les dates de début et de fin (le cas échéant) de l’emploi, les congés payés, la rémunération et les prestations, les heures et des jours de travail. Le guide fournissant des explications sur les points précédents est accessible sur le lien indiqué ci-après: http://www.mlsi.gov.cy/mlsi/dlr/dlr.nsf/All/6805BD40EFB0B7A7C22586FE00427297/$file/%CE%95%CE%BD%CE%B7%CE%BC%CE%AD%CF%81%CF%89%CF%83%CE%B7%202021%20EL.pdf?OpenElement
Pour de plus amples informations, veuillez vous adresser à la direction des relations du travail (ministère du travail et des assurances sociales) (Τμήμα Εργασιακών Σχέσεων του Υπουργείου Εργασίας και Κοινωνικών Ασφαλίσεων).
Siège de Nicosie
54, Ave. Griva Digeni, 2e étage, 1096 Nicosie
Tél.: +357-22803100/101 | Fax: +357-22661977
Courriel: infodlr [dot] mlsi [dot] gov [dot] cy (info[at]dlr[dot]mlsi[dot]gov[dot]cy)
Bureau du district de Nicosie
54, Ave. Griva Digeni, 4e étage, 1096 Nicosie
Tél.: +357-22803145/127 | Fax: +357-22661965
Courriel: infodlr [dot] mlsi [dot] gov [dot] cy (info[at]dlr[dot]mlsi[dot]gov[dot]cy)
Bureau du district de Limassol
Megaro Koinonikon Asfaliseon, 80, Ave. Franklin Roosevelt,
B.P. 71019, 3840 Limassol
Tél.: +357-25819252-3, 25819440-2 | Fax: +357-25819274
Courriel: cnicolaoudlr [dot] mlsi [dot] gov [dot] cy (cnicolaou[at]dlr[dot]mlsi[dot]gov[dot]cy)
Bureau du district de Larnaca-Famagouste
61-63, Ave. Lord Byron, Bâtiment Lumiel, 2e étage, 6023, Larnaca
Tél.: +357-24817800/801 | Fax: +357-24621458
Courriel: mtheofilidoudlr [dot] mlsi [dot] gov [dot] cy (mtheofilidou[at]dlr[dot]mlsi[dot]gov[dot]cy)
Bureau du district de Paphos
1 rue St Spyridon, 8021 Paphos
Tél.: +357-26822620/40/41/43 | Fax: +357-26822621
Courriel: eiacovoudlr [dot] mlsi [dot] gov [dot] cy (eiacovou[at]dlr[dot]mlsi[dot]gov[dot]cy)
Horaires d’ouverture au public: 08h00 - 15h00
Un contrat à durée indéterminée peut être résilié par l’une des deux parties en vertu de la législation pertinente régissant l’emploi et les dispositions relatives au délai de préavis portant sur la rupture du contrat de travail, ainsi que les raisons de cette rupture.
Les conventions collectives entre partenaires sociaux ont généralement une durée de deux ans. En cas de modifications des conditions de travail, votre employeur est tenu de vous informer par écrit dans un délai d’un mois. De même, un employeur qui désire modifier les conditions d’emploi devra discuter de ces modifications et se mettre d’accord avec l’employé avant de les mettre en œuvre. Si, suite à une telle modification, les conditions de travail deviennent moins favorables, vous pouvez invoquer une démission forcée et former un recours devant le tribunal des conflits du travail.
Dans des cas tels qu’une fusion entre deux sociétés ou l’acquisition d’une société par une autre société, l’employeur est tenu de vous communiquer à l'avance les informations suivantes: date à laquelle la fusion ou l’acquisition aura lieu, motifs de la décision, implications (juridiques, économiques et sociales) et mesures devant être prises à cet égard. Il convient de noter que les droits et obligations de l’ancien employeur sont transférés au nouvel employeur, qui est tenu de maintenir au moins pendant un an les mêmes conditions de travail.
Un guide concernant les points précédents est accessible par l’intermédiaire du lien suivant:
Pour de plus amples renseignements, en cas de problèmes ou pour déposer une plainte, vous pouvez vous adresser au département des relations de travail (Τμήμα Εργασιακών Σχέσεων).
Liens:
titre/nom | URL |
Département des relations de travail | www.mlsi.gov.cy/dlr |
Le service de soins aux personnes handicapées qui opérait sous le contrôle du ministère du travail depuis 1989, a été remplacé en 2009 par le département d’intégration sociale des personnes handicapées. Ce département a pour mission d’améliorer la qualité de vie des personnes handicapées et pour objectif stratégique la conception et la réalisation de réformes devant ouvrir de nouvelles perspectives à l’insertion des personnes handicapées. Le département fournit:
- des services d’évaluation et d’orientation professionnelle, de formation professionnelle et d’insertion sur le marché du travail, dans le cadre d’ateliers offrant des emplois protégés;
- un soutien financier au travail indépendant;
- une allocation de handicap aux personnes atteintes de handicap moteur lourd;
- une allocation de soins aux personnes tétraplégiques;
- une aide financière aux personnes handicapées, en vue de l’acquisition de moyens et de matériel techniques, ainsi qu’aux organisations de personnes handicapées, en vue de la couverture d’une partie de leurs frais de fonctionnement et de programmes de réhabilitation;
- une aide financière pour l’éducation et la formation professionnelle dans le cadre d’établissements autres qu’institutions gouvernementales;
- des subventions d’aide aux vacances;
- une aide exceptionnelle à des personnes lourdement handicapées, à des organisations ou à des services, en vue de la mise en œuvre de programmes de réhabilitation, d’insertion, d’amélioration des conditions de vie, etc., par l’intermédiaire de la caisse de prévoyance sociale de la loterie nationale;
- une aide financière pour l’acquisition de fauteuils roulants, ainsi que le prêt de fauteuils roulants;
- des mesures d’incitation pour les employeurs, en faveur de l’embauche de personnes handicapées;
- des renseignements sur toutes questions ou problèmes touchant les personnes handicapées.
Adresse d’accueil:
Département d’intégration sociale des personnes handicapées,
Bâtiments de l’Institut supérieur de technologie,
rue Konstantinou Kavafi
2121 Aglantzia
Adresse postale:
Département d’intégration sociale des personnes handicapées,
1430 Nicosie
Tél.: +357-22406406
Fax: +357-22406555
Il convient de noter que, en République de Chypre, la majorité des sociétés sont actives dans le secteur des services et sont classées comme petites selon les critères de classement de l’UE.
Pour qu’une société soit immatriculée à Chypre, une demande est introduite auprès du «Registrar of Companies», (΄Εφορος Εταιρειών) (tél.+ 357 22404400), pour examen et approbation du nom, moyennant le versement de droits de 10 euros ou de 20 euros pour traitement rapide. Après approbation du nom, les justificatifs pertinents doivent être déposés par un avocat exerçant à Chypre. Les droits d’enregistrement de la société sont fonction de son capital social.
Si vous voulez créer une société où vous serez vous-même employé ou si vous voulez transférer une société existante, il convient de vous adresser à un cabinet d’avocat et à un cabinet de comptables afin d’obtenir des conseils pertinents et éviter toute erreur et démarches inutiles. Sur le site internet du barreau de Chypre (Παγκύπριος Δικηγορικός Σύλλογος) et de l’association des comptables agréés de Chypre (Σύνδεσμος Εγκεκριμένων Λογιστών Κύπρου), vous pouvez trouver des informations relatives aux sociétés et/ou aux professionnels prestataires de services juridiques et de comptabilité.
Si vous désirez exercer une profession réglementée à Chypre, vous devez déposer une demande à cet effet auprès de l’autorité compétente, accompagnée des attestations et autres justificatifs requis. Vous pourrez obtenir des informations auprès de l’organisme national de référence des qualifications professionnelles (Εθνικό Φορέα Αναφοράς Επαγγελματικών Προσόντων), situé dans l’enceinte du département du travail, en composant le +357-22400845.
De plus, dans le cadre des prestations nationales [octroyées, notamment, par le ministère de l’énergie, du commerce et de l’industrie (Υπουργείο Ενέργειας, Εμπορίου και Βιομηχανίας)], une assistance financière est accordée (en fonction de certains critères) aux jeunes et aux femmes qui désirent entreprendre des activités innovantes.
Liens:
titre/nom | URL |
Département du travail | www.mlsi.gov.cy/dl |
La rémunération est généralement versée sur une base mensuelle ou hebdomadaire après prélèvement des cotisations obligatoires (assurances sociales, impôt sur le revenu, cotisation au GESY, le système général de santé, et tous autres prélèvements, par exemple caisse de prévoyance, soins médicaux et pharmaceutiques etc.).
Le décret de 2009 relatif aux salaires minimums (K.D.P. 194/2009) fixe le salaire minimum légal pour les professions suivantes:
vendeurs, employés de bureau, aides-infirmiers, aides-puériculteurs, personnel scolaire auxiliaire, gardiens et surveillants.
Conformément à ce décret, le salaire minimum d’embauche s’élève à 900 EUR et passe à 1000 EUR après une période d’emploi ininterrompue de 6 mois chez le même employeur.
Il est à noter que, même si pour toutes les autres professions, il n’y a pas de prévision légale de salaire minimum, le salaire minimum précité est aussi valable dans d’autres professions. Il est également noté que le service public de l’emploi (ΔΥΑ) n’accepte pour aucune profession des emplois vacants avec un salaire inférieur à celui qui figure dans le décret.
La feuille de paie doit contenir des détails tels que les données concernant l’employé, le salaire de base, les prélèvements, le salaire net. Le mode de paiement habituel est un chèque accompagné de la feuille de paie; à défaut, le salaire peut être versé sur un compte bancaire et le salarié ne peut recevoir que la feuille de paie. En cas de convention collective, le paiement des rémunérations respecte les règles et les conditions fixées dans le cadre de cette convention.
L’entreprise (l’employeur) est responsable du versement des cotisations aux assurances sociales, au GESY, et de l’impôt sur le revenu de l’employé. En tant qu’employé, vous recevrez une liste récapitulative de tous les prélèvements à la fin de l’année, tandis que, au cours de l’année, les prélèvements sont mentionnés sur la feuille de paie.
Des informations utiles peuvent être obtenues auprès du département des relations de travail ou en téléphonant au ministère du travail et des assurances sociales (+357-22401600).
Siège de Nicosie
54, Ave. Griva Digeni, 2e étage, 1096 Nicosie
Tél.: +357-22803100/101 | Fax: +357-22661977
Courriel: infodlr [dot] mlsi [dot] gov [dot] cy (info[at]dlr[dot]mlsi[dot]gov[dot]cy)
Bureau du district de Nicosie
54, Ave. Griva Digeni, 4e étage, 1096 Nicosie
Tél.: +357-22803145/127 | Fax: +357-22661965
Courriel: infodlr [dot] mlsi [dot] gov [dot] cy (info[at]dlr[dot]mlsi[dot]gov[dot]cy)
Bureau du district de Limassol
Megaro Koinonikon Asfaliseon, 80, Ave. Franklin Roosevelt,
B.P. 71019, 3840 Limassol
Tél.: +357-25819252-3, 25819440-2 | Fax: +357-25819274
Courriel: cnicolaoudlr [dot] mlsi [dot] gov [dot] cy (cnicolaou[at]dlr[dot]mlsi[dot]gov[dot]cy)
Bureau du district de Larnaca-Famagouste
61-63, Ave. Lord Byron, Bâtiment Lumiel, 2e étage, 6023, Larnaca
Tél.: +357-24817800/801 | Fax: +357-24621458
Courriel: mtheofilidoudlr [dot] mlsi [dot] gov [dot] cy (mtheofilidou[at]dlr[dot]mlsi[dot]gov[dot]cy)
Bureau du district de Paphos
1 rue St Spyridon, 8021 Paphos
Tél.: +357-26822620/40/41/43 | Fax: +357-26822621
Courriel: eiacovoudlr [dot] mlsi [dot] gov [dot] cy (eiacovou[at]dlr[dot]mlsi[dot]gov[dot]cy)
Horaires d’ouverture au public: 08h00 - 15h00
Liens:
titre/nom | URL |
Département des relations de travail | www.mlsi.gov.cy/dlr |
Service des assurances sociales | www.mlsi.gov.cy/sid |
Les horaires de travail varient selon les secteurs et les professions. La majorité des bureaux et entreprises sont en service entre 08h00 et 17h30 et respectent une pause entre 13h00 et 14h30. Souvent, un après-midi est libre (généralement le mercredi) et, dans ce cas, la journée de travail se termine à 13 heures. Les horaires des magasins ont été libéralisés en 2013 de sorte que les entreprises de vente au détail sont ouvertes également le dimanche. La traditionnelle pause entre 14h00 et 17h00 est appliquée sur une base volontaire et n’est observée qu’au cours de la période estivale. L’horaire de travail, pour tous les employés de magasins, est de 38 à 42 heures hebdomadaires.
Les conventions collectives déterminent les heures de travail (nombre d’heures maximal). En général, les heures de travail hebdomadaires varient entre 38 et 40 heures pour la majorité des entreprises. Des indemnités sont versées pour les heures de travail supplémentaires.
Quelques points dont il est utile de prendre connaissance:
- Tout travailleur doit bénéficier d’une période de repos continu minimale de 11 heures, par période de 24 heures, et d’un minimum de 35 heures de repos continu par semaine.
- La durée maximale hebdomadaire de travail est de 48 heures, heures supplémentaires incluses.
- On entend par travail de nuit les heures de travail effectuées entre 23 heures et 06 heures et n’excédant pas 8 heures par période de 24 heures.
- Lorsque le temps de travail journalier est supérieur à 6 heures, une pause de 15 minutes est accordée.
- Les dérogations éventuelles doivent faire l’objet d’un accord et apparaître dans les conventions collectives.
- Une loi spéciale régit la durée hebdomadaire de travail, les heures supplémentaires et le repos hebdomadaire des employés de magasins, des employés de bureaux, des conducteurs de véhicules et des employés d’hôtels et de lieux de divertissement.
Pour obtenir des clarifications et des renseignements supplémentaires, veuillez vous adresser au département des relations de travail (Τμήμα Εργασιακών Σχέσεων):
Siège de Nicosie
54, Ave. Griva Digeni, 2e étage, 1096 Nicosie
Tél.: +357-22803100/101 | Fax: +357-22661977
Courriel: infodlr [dot] mlsi [dot] gov [dot] cy (info[at]dlr[dot]mlsi[dot]gov[dot]cy)
Bureau du district de Nicosie
54, Ave. Griva Digeni, 4e étage, 1096 Nicosie
Tél.: +357-22803145/127 | Fax: +357-22661965
Courriel: infodlr [dot] mlsi [dot] gov [dot] cy (info[at]dlr[dot]mlsi[dot]gov[dot]cy)
Bureau du district de Limassol
Megaro Koinonikon Asfaliseon, 80, Ave. Franklin Roosevelt,
B.P. 71019, 3840 Limassol
Tél.: +357-25819252-3, 25819440-2 | Fax: +357-25819274
Courriel: cnicolaoudlr [dot] mlsi [dot] gov [dot] cy (cnicolaou[at]dlr[dot]mlsi[dot]gov[dot]cy)
Bureau du district de Larnaca-Famagouste
61-63, Ave. Lord Byron, Bâtiment Lumiel, 2e étage, 6023, Larnaca
Tél.: +357-24817800/801 | Fax: +357-24621458
Courriel: mtheofilidoudlr [dot] mlsi [dot] gov [dot] cy (mtheofilidou[at]dlr[dot]mlsi[dot]gov[dot]cy)
Bureau du district de Paphos
1 rue St Spyridon, 8021 Paphos
Tél.: +357-26822620/40/41/43 | Fax: +357-26822621
Courriel: eiacovoudlr [dot] mlsi [dot] gov [dot] cy (eiacovou[at]dlr[dot]mlsi[dot]gov[dot]cy)
Horaires d’ouverture au public: 08h00 - 15h00
Liens:
titre/nom | URL |
Département des relations de travail | www.mlsi.gov.cy/dlr |
Selon la législation, les travailleurs ont droit à 20 ou 24 jours ouvrables de congés, selon qu’ils travaillent cinq ou six jours par semaine, ceci pour une période d’un an de travail. Il est possible que des jours de congés payés supplémentaires vous soient octroyés par votre contrat de travail ou par conventions collectives. Les employés soumettent une demande de congé de repos, et ce congé est accordé en fonction des possibilités de l’entreprise.
Les jours fériés officiels, pendant lesquels bureaux et organismes sont fermés, varient en général de 14 à 17 par an. Pour de plus amples renseignements, vous pouvez vous adresser au département des relations de travail (Τμήμα Εργασιακών Σχέσεων).
Le département des relations de travail répondra à vos questions sur les congés de maladie, les congés parentaux, les congés pour cause de force majeure, etc.
Les congés de maladie sont définis suite à un accord entre l’employeur et le travailleur au moyen de conventions collectives ou de contrats personnels. Le travailleur ne percevant pas d’allocation maladie de la part de son employeur a droit, sous certaines conditions, à une allocation de la part de la caisse d’assurances sociales.
En ce qui concerne le congé de maternité, 22 semaines sont accordées pour le premier enfant et le deuxième enfant et 26 semaines pour le troisième enfant et chaque enfant supplémentaire. dont 9 sont obligatoirement prises à partir de la 2e semaine avant la date présumée de l’accouchement. La mère adoptive a également droit à un congé d’une durée de 16 semaines à partir du moment où elle prend en charge un enfant. Si un enfant est acquis par le biais d’une mère porteuse, un congé de maternité de 22 semaines est accordé pour le premier et le deuxième enfant, commençant 2 semaines avant la semaine de l’accouchement prévu ou la semaine de l’accouchement, au choix de la mère, et 26 semaines supplémentaires pour le troisième enfant et chaque enfant supplémentaire.
Le congé parental est accordé aussi bien à la mère qu’au père. Un parent travaillant depuis au moins six mois chez un employeur a droit à un congé parental d’une durée maximale de 13 semaines en raison de la naissance ou de l’adoption d’un enfant, afin de s’en occuper et de l’élever. La loi prévoit également le congé pour des raisons de force majeure (par exemple, maladie d’une personne à charge), jusqu’aux 8 ans révolus de l’enfant.
Les époux assurés ont droit à un congé et à une allocation de paternité de 2 semaines, dans l’intervalle de 16 semaines à compter de la date de l’accouchement.
Enfin, si vous étudiez en vue d’obtenir un diplôme, sachez qu’il existe des entreprises qui accordent des congés de formation. La décision pertinente est prise par l’employeur. En général, un tel congé vous sera accordé afin d’acquérir des compétences professionnelles (par exemple, expert-comptable), ainsi que des compétences qui amélioreront vos capacités de travail. Il convient de vous mettre d’accord sur ce point avec votre employeur, si vous avez l’intention de continuer vos études, avant de prendre toute décision en la matière.
Pour obtenir des clarifications et des renseignements supplémentaires, veuillez vous adresser au département des relations de travail (Τμήμα Εργασιακών Σχέσεων):
Siège de Nicosie
54, Ave. Griva Digeni, 2e étage, 1096 Nicosie
Tél.: +357-22803100/101 | Fax: +357-22661977
Courriel: infodlr [dot] mlsi [dot] gov [dot] cy (info[at]dlr[dot]mlsi[dot]gov[dot]cy)
Bureau du district de Nicosie
54, Ave. Griva Digeni, 4e étage, 1096 Nicosie
Tél.: +357-22803145/127 | Fax: +357-22661965
Courriel: infodlr [dot] mlsi [dot] gov [dot] cy (info[at]dlr[dot]mlsi[dot]gov[dot]cy)
Bureau du district de Limassol
Megaro Koinonikon Asfaliseon, 80, Ave. Franklin Roosevelt,
B.P. 71019, 3840 Limassol
Tél.: +357-25819252-3, 25819440-2 | Fax: +357-25819274
Courriel: cnicolaoudlr [dot] mlsi [dot] gov [dot] cy (cnicolaou[at]dlr[dot]mlsi[dot]gov[dot]cy)
Bureau du district de Larnaca-Famagouste
61-63, Ave. Lord Byron, Bâtiment Lumiel, 2e étage, 6023, Larnaca
Tél.: +357-24817800/801 | Fax: +357-24621458
Courriel: mtheofilidoudlr [dot] mlsi [dot] gov [dot] cy (mtheofilidou[at]dlr[dot]mlsi[dot]gov[dot]cy)
Bureau du district de Paphos
1 rue St Spyridon, 8021 Paphos
Tél.: +357-26822620/40/41/43 | Fax: +357-26822621
Courriel: eiacovoudlr [dot] mlsi [dot] gov [dot] cy (eiacovou[at]dlr[dot]mlsi[dot]gov[dot]cy)
Horaires d’ouverture au public: 08h00 - 15h00
Liens:
titre/nom | URL |
Département des relations de travail | www.mlsi.gov.cy/dlr |
Le contrat de travail peut être résilié soit par l’employeur, soit par le travailleur. Les 26 premières semainesconstituent une période d’essai pendant laquelle chacune des deux parties peut résilier le contrat de travail sans préavis.
Au-delà de la période d’essai, si vous êtes licencié par votre employeur vous avez droit à une indemnité qui est fonction de la durée totale de travail chez cet employeur.
Le travailleur licencié en tant que personnel excédentaire avant d’avoir atteint l’âge de la retraite et qui a travaillé pendant 104 semaines chez le même employeur a droit à une indemnité spéciale versée par la caisse du personnel excédentaire (ταμείο πλεονασμού). Il convient également de noter que le travail d’un employé saisonnier travaillant chez le même employeur au moins 15 semaines par an est considéré comme travail continu.
En ce qui concerne les licenciements collectifs:
- Est considéré comme licenciement collectif celui concernant 10 personnes pour une entreprise employant entre 21 et 99 travailleurs, 10 % des travailleurs pour une entreprise employant entre 100 et 299 travailleurs et 30 personnes pour une entreprise employant plus de 300 travailleurs.
- L’employeur est tenu de consulter les représentants des travailleurs à temps et de les informer de sa décision, du montant de l’indemnité, etc.
- L’employeur est tenu d’en informer le ministère du travail et des assurances sociales (Υπουργείο Εργασίας και Κοινωνικών Ασφαλίσεων).
Pour ce qui est des pensions, il est utile de savoir qu’en 2024:
- La part des cotisations aux assurances sociales est de 8,8 % pour l’employeur, 8,8 % pour le salarié et 54,2 % pour l’État.
- La part des cotisations aux assurances sociales est de 16,6 % pour les professions libérales et de 54,2 % pour l’État.
- Toute personne exerçant une activité professionnelle rémunérée cotise obligatoirement au régime des assurances sociales.
- Pour les travailleurs indépendants, les cotisations sont calculées sur la base de leur revenu, de leur profession et du lieu où ils l’exercent.
- Toute personne assurée a droit à une pension de vieillesse indépendamment de la catégorie à laquelle elle appartient (salariés, travailleurs indépendants ou assurés facultatifs). La pension de retraite est octroyée à partir du 63e anniversaire de l’assuré ou, si ce dernier ne satisfait pas, à cette date, aux conditions précitées, à son 65e anniversaire.
- Ont droit à une pension de veuvage les veufs/veuves d’assurés selon les conditions en vigueur.
Par ailleurs des allocations pour dommages corporels subis au travail, des allocations d’invalidité et des allocations de décès sont également octroyées selon la réglementation du département des assurances sociales (Τμήμα Κοινωνικών Ασφαλίσεων).
Pour de plus amples renseignements, vous pouvez vous adresser aux services des assurances sociales (Yπηρεσίες Κοινωνικών Ασφαλίσεων):
Services des assurances sociales
7 Avenue Byron
1465 Nicosie
Téléphone du siège des services d’assurances sociales: +357-22401600
Fax: +357-22672984
Liens:
titre/nom | URL |
Services des assurances sociales | www.mlsi.gov.cy/sid |
Le système des relations de travail à Chypre repose sur la réglementation volontaire des relations entre les organisations des partenaires sociaux. Le droit d’association des travailleurs est assuré de même que leur protection contre un éventuel licenciement en raison de leur appartenance à une organisation syndicale.
Le Code des relations industrielles (Κώδικας Βιομηχανικών Σχέσεων) réglemente des questions telles les négociations collectives et les conventions collectives, la résolution des conflits et les conditions de grève ou de lock-out.
Bon nombre de travailleurs appartiennent à des organisations syndicales. Les négociations entre les partenaires sociaux aboutissent à la conclusion de conventions collectives qui fixent les conditions de travail, y compris le niveau des salaires et de leur augmentation. Les conventions sont généralement renouvelées tous les trois ans. Les conventions sont conclues par secteur et appliquées aux entreprises du secteur en question.
Les principales organisations syndicales de Chypre sont les suivantes:
- ΣΕΚ – Confédération des travailleurs de Chypre
- ΠΕΟ – Fédération ouvrière de Chypre
- ΔΕΟΚ – Fédération ouvrière démocratique de Chypre
- ΠΑΣΥΔΥ – Organisation syndicale des fonctionnaires de Chypre
- ETBW – Union des employés de banque de Chypre
Les principales organisations patronales et professionnelles sont les suivantes:
- Fédération des employeurs et des industriels de Chypre (ΟΕΒ)
- Chambre de commerce et d’industrie de Chypre (ΚΕΒΕ)
Au sein des syndicats, il existe des représentations sectorielles (par exemple d’ouvriers maçons, de personnel hôtelier et de beaucoup d’autres secteurs).
Pour de plus amples renseignements, veuillez vous adresser au département des relations de travail (Τμήμα Εργασιακών Σχέσεων):
Siège de Nicosie
54, Ave. Griva Digeni, 2e étage, 1096 Nicosie
Tél.: +357-22803100/101 | Fax: +357-22661977
Courriel: infodlr [dot] mlsi [dot] gov [dot] cy (info[at]dlr[dot]mlsi[dot]gov[dot]cy)
Bureau du district de Nicosie
54, Ave. Griva Digeni, 4e étage, 1096 Nicosie
Tél.: +357-22803145/127 | Fax: +357-22661965
Courriel: infodlr [dot] mlsi [dot] gov [dot] cy (info[at]dlr[dot]mlsi[dot]gov[dot]cy)
Bureau du district de Limassol
Megaro Koinonikon Asfaliseon, 80, Ave. Franklin Roosevelt,
B.P. 71019, 3840 Limassol
Tél.: +357-25819252-3, 25819440-2 | Fax: +357-25819274
Courriel: cnicolaoudlr [dot] mlsi [dot] gov [dot] cy (cnicolaou[at]dlr[dot]mlsi[dot]gov[dot]cy)
Bureau du district de Larnaca-Famagouste
61-63, Ave. Lord Byron, Bâtiment Lumiel, 2e étage, 6023, Larnaca
Tél.: +357-24817800/801 | Fax: +357-24621458
Courriel: mtheofilidoudlr [dot] mlsi [dot] gov [dot] cy (mtheofilidou[at]dlr[dot]mlsi[dot]gov[dot]cy)
Bureau du district de Paphos
1 rue St Spyridon, 8021 Paphos
Tél.: +357-26822620/40/41/43 | Fax: +357-26822621
Courriel: eiacovoudlr [dot] mlsi [dot] gov [dot] cy (eiacovou[at]dlr[dot]mlsi[dot]gov[dot]cy)
Horaires d’ouverture au public: 08h00 - 15h00
La résolution des conflits du travail est réglementée par le Code des relations industrielles, agréé et signé par les partenaires sociaux.
Le Code définit les différents types de conflits employés:
les différends relatifs aux droits portent sur des conflits émanant de l’interprétation ou de l’application des conventions collectives en vigueur. Cette catégorie inclut les plaintes personnelles découlant de l’application de la convention collective. Ces plaintes sont présentées à l’employeur qui doit les examiner. Des représentants des organisations syndicales et patronales peuvent participer à la discussion de la plainte. Si le problème n’est pas résolu suite à ces négociations directes, la plainte est transmise au ministère du travail pour médiation. L’ultime mesure pour la résolution de ce type de conflit est l’arbitrage contraignant.
b) les conflits d’intérêts découlant de la négociation
ou du renouvellement de la convention collective.
La procédure de résolution de ce type de conflits prévoit les étapes suivantes:
- résolution par négociation directe,
- médiation du ministère du travail et des assurances sociales (Υπουργείο Εργασίας και Κοινωνικών Ασφαλίσεων) (département des relations de travail – Τμήμα Εργασιακών Σχέσεων),
- si le conflit n’est toujours pas résolu, la question est soumise à l’arbitrage ou à une enquête publique sur accord des deux parties ou, à défaut de survenue d’un accord, une impasse est déclarée.
Les grèves sont rares car, en général, les conflits du travail sont résolus suite à la médiation du ministère du travail et des assurances sociales (Υπουργείου Εργασίας και Κοινωνικών Ασφαλίσεων).
Pour de plus amples renseignements, veuillez vous adresser au département des relations de travail (Τμήμα Εργασιακών Σχέσεων):
Siège de Nicosie
54, Ave. Griva Digeni, 2e étage, 1096 Nicosie
Tél.: +357-22803100/101 | Fax: +357-22661977
Courriel: infodlr [dot] mlsi [dot] gov [dot] cy (info[at]dlr[dot]mlsi[dot]gov[dot]cy)
Bureau du district de Nicosie
54, Ave. Griva Digeni, 4e étage, 1096 Nicosie
Tél.: +357-22803145/127 | Fax: +357-22661965
Courriel: infodlr [dot] mlsi [dot] gov [dot] cy (info[at]dlr[dot]mlsi[dot]gov[dot]cy)
Bureau du district de Limassol
Megaro Koinonikon Asfaliseon, 80, Ave. Franklin Roosevelt,
B.P. 71019, 3840 Limassol
Tél.: +357-25819252-3, 25819440-2 | Fax: +357-25819274
Courriel: cnicolaoudlr [dot] mlsi [dot] gov [dot] cy (cnicolaou[at]dlr[dot]mlsi[dot]gov[dot]cy)
Bureau du district de Larnaca-Famagouste
61-63, Ave. Lord Byron, Bâtiment Lumiel, 2e étage, 6023, Larnaca
Tél.: +357-24817800/801 | Fax: +357-24621458
Courriel: mtheofilidoudlr [dot] mlsi [dot] gov [dot] cy (mtheofilidou[at]dlr[dot]mlsi[dot]gov[dot]cy)
Bureau du district de Paphos
1 rue St Spyridon, 8021 Paphos
Tél.: +357-26822620/40/41/43 | Fax: +357-26822621
Courriel: eiacovoudlr [dot] mlsi [dot] gov [dot] cy (eiacovou[at]dlr[dot]mlsi[dot]gov[dot]cy)
Horaires d’ouverture au public: 08h00 - 15h00
Liens:
titre/nom | URL |
Département des relations de travail | www.mlsi.gov.cy/dlr |
Le terme «enseignement et formation professionnels» désigne les activités pratiques et les cours liés à une profession ou un métier spécifique en vue de préparer les participants à leur future carrière. La formation professionnelle est un moyen essentiel d’obtenir une reconnaissance professionnelle et d’améliorer ses chances de trouver un emploi. Il est donc crucial que les systèmes de formation professionnelle en Europe répondent aux besoins des citoyens et du marché du travail afin de faciliter l’accès à l’emploi.
L’enseignement et la formation professionnels constituent un élément essentiel de la politique de l’Union européenne depuis la création de la Communauté européenne. C’est aussi un élément capital de la stratégie de Lisbonne, qui vise à faire de l’Europe la société de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde. En 2002, le Conseil européen a réaffirmé cet objectif capital et a fixé un autre objectif ambitieux, celui de faire des systèmes d’enseignement et de formation européens une référence de qualité mondiale d’ici 2010, en soutenant une série d’initiatives d’envergure mondiale et notamment en renforçant la coopération dans le domaine de la formation professionnelle.
Le 24 novembre 2020, le Conseil de l’Union européenne a adopté une recommandation en matière d’enseignement et de formation professionnels (EFP) en faveur de la compétitivité durable, de l’équité sociale et de la résilience.
La recommandation définit des principes clés pour que l’enseignement et la formation professionnels soient capables de s’adapter rapidement aux besoins du marché du travail et offrent des possibilités d’apprentissage de qualité tant aux jeunes qu’aux adultes.
Elle met tout particulièrement l’accent sur l’augmentation de la flexibilité de l’enseignement et de la formation professionnels, sur le renforcement des possibilités d’apprentissage en milieu professionnel et de formation en apprentissage, ainsi que sur l’amélioration de l’assurance de la qualité.
Cette recommandation remplace la recommandation relative à l’établissement d’un cadre européen de référence pour l’assurance de la qualité dans l’enseignement et la formation professionnels (CERAQ) et inclut une version actualisée du cadre CERAQ comprenant des descripteurs et des indicateurs pour l’assurance de la qualité. Elle abroge également l’ancienne recommandation établissant l’ECVET.
Pour promouvoir ces réformes, la Commission soutient les centres d’excellence professionnelle (CEP), qui rassemblent des partenaires locaux en vue de créer des «écosystèmes de compétences» contribuant au développement régional, économique et social, ainsi qu’aux stratégies d’innovation et de spécialisation intelligente.
Erasmus+ est le programme de l’UE en faveur de l’éducation, de la formation, de la jeunesse et du sport en Europe.
Son budget est estimé à 26,2 milliards d’euros. Son financement a presque doublé par rapport au programme précédent (2014-2020).
Le programme 2021-2027 met fortement l’accent sur l’inclusion sociale, les transitions écologique et numérique et la promotion de la participation des jeunes à la vie démocratique.
Il soutient les priorités et les activités définies dans le cadre de l’espace européen de l’éducation, du plan d’action en matière d’éducation numérique et de la stratégie européenne en matière de compétences. En outre, Erasmus+:
- soutient le socle européen des droits sociaux;
- met en œuvre la stratégie de l’Union européenne en faveur de la jeunesse 2019-2027;
- développe la dimension européenne du sport.
Qui peut participer? Découvrez-le ici.
Éducation des adultes et apprentissage tout au long de la vie en Europe
L’apprentissage tout au long de la vie est un processus qui implique toutes les formes d’éducation – formelle, informelle et non formelle – et qui s’étend de la période préscolaire jusqu’après la retraite. Il vise à permettre aux personnes de développer et maintenir des compétences clés tout au long de leur vie, ainsi qu’à donner aux citoyens les moyens de passer librement d’un emploi, d’une région ou d’un pays à un autre. L’apprentissage tout au long de la vie est également un élément central de la stratégie de Lisbonne, mentionnée précédemment, car il est crucial pour le développement personnel, mais aussi pour l’amélioration de la compétitivité et de l’employabilité. L’UE a adopté plusieurs instruments pour promouvoir l’éducation des adultes en Europe.
Un espace européen de l’éducation et de la formation tout au long de la vie
Afin de faire de l’apprentissage tout au long de la vie une réalité en Europe, la Commission européenne s’est fixé pour objectif de créer un espace européen de l’éducation et de la formation tout au long de la vie. Dans ce contexte, la Commission se concentre sur l’identification des besoins des apprenants et du marché du travail afin de rendre l’éducation et la formation plus accessibles et, par la suite, de créer des partenariats entre les administrations publiques, les prestataires de services d’éducation et de formation et la société civile.
Cette initiative de l’UE est fondée sur l’objectif de favoriser l’acquisition de compétences de base à travers le renforcement des services de conseil et d’information au niveau européen et la reconnaissance de toutes les formes d’apprentissage (formel, informel et non formel).
Organismes de promotion de l’enseignement professionnel en Europe
Dans le but de faciliter la coopération et les échanges dans le domaine de la formation professionnelle, l’UE a mis en place des organismes spécialisés:
Le Centre européen pour le développement de la formation professionnelle (CEDEFOP) a été créé en 1975 en tant qu’agence européenne spécialisée, chargée de la promotion et du développement de l’enseignement et de la formation professionnels en Europe. Basé à Thessalonique, en Grèce, le CEDEFOP effectue des recherches et des analyses sur la formation professionnelle et diffuse son expertise auprès de divers partenaires européens, tels que des instituts de recherche, des universités ou des centres de formation connexes.
La Fondation européenne pour la formation a été créée en 1995 et travaille en étroite collaboration avec le CEDEFOP. Sa mission est d’accompagner les pays partenaires (hors UE) dans la modernisation et le développement de leurs systèmes de formation professionnelle.
La qualité de vie: la priorité nº1 de l’agenda pour la politique sociale de l’Union européenne
Le caractère favorable des conditions de vie dépend d’une diversité de facteurs tels que la disponibilité de services de soins de santé de qualité, des possibilités d’éducation et de formation ou de bonnes infrastructures de transport, pour ne citer que quelques-uns des aspects qui affectent la vie quotidienne et le travail de tous les citoyens. L’Union européenne s’est donné pour objectif d’améliorer constamment la qualité de vie dans tous ses États membres et de prendre en compte les nouveaux défis de l’Europe contemporaine, tels que l’exclusion sociale ou le vieillissement de la population.
L’emploi en Europe
L’amélioration des possibilités d’emploi en Europe est une priorité essentielle pour la Commission européenne. Afin de s’attaquer au problème du chômage et d’accroître la mobilité entre les emplois et les régions, de nombreuses initiatives sont élaborées et mises en œuvre à l’échelle de l’UE au soutien de la stratégie européenne pour l’emploi. Au nombre de ces initiatives figurent le réseau européen de services de l’emploi (EURES) et le panorama européen des compétences.
La santé et les soins de santé dans l’Union européenne
La santé est une valeur précieuse, qui influence le quotidien des personnes et qui constitue donc une priorité importante pour tous les Européens. Un environnement sain est primordial pour notre développement individuel et professionnel. Par ailleurs, les citoyens de l’UE sont de plus en plus exigeants en ce qui concerne la santé et la sécurité au travail et la fourniture de services de soins de santé de haute qualité. Ils veulent un accès rapide et aisé aux soins médicaux lorsqu’ils voyagent dans l’Union européenne. Les politiques de l’UE en matière de santé visent à répondre à ces besoins.
La Commission européenne a développé une approche coordonnée de la politique de santé, mettant en pratique une série d’initiatives qui complètent les actions des autorités publiques nationales. Les actions et objectifs communs de l’Union sont inclus dans les programmes et stratégies de l’Union européenne en matière de santé.
L’actuel programme «L’UE pour la santé» (2021-2027) constitue la réponse ambitieuse de l’UE à la COVID-19. La pandémie a une incidence majeure sur les patients, le personnel médical et de santé et les systèmes de santé en Europe. Le nouveau programme «L’UE pour la santé» ne vise pas seulement l’amélioration des capacités de réaction aux crises sanitaires, mais s’attache également à renforcer la résilience des systèmes de santé.
Le programme «L’UE pour la santé», établi par le règlement (UE) 2021/522, allouera des fonds aux entités éligibles, aux organisations de santé et aux ONG des pays de l’UE ou des pays tiers associés au programme.
Par le biais de ce programme, l’UE investira 5,3 milliards d’euros en prix courants dans des actions présentant une valeur ajoutée de l’Union, complétant les politiques des États membres et poursuivant un ou plusieurs des objectifs du programme «L’UE pour la santé»:
- améliorer et favoriser la santé dans l’Union
- prévention des maladies et promotion de la santé
- initiatives et coopération internationales en matière de santé
- lutter contre les menaces transfrontières pour la santé
- prévention, préparation et réaction aux menaces transfrontières pour la santé
- soutien à la constitution de stocks nationaux de produits essentiels en cas de crise
- constitution d’une réserve de personnels médicaux, soignants et auxiliaires
- améliorer les médicaments, les dispositifs médicaux et les produits nécessaires en cas de crise
- actions favorisant la disponibilité et l’accessibilité économique des médicaments, dispositifs médicaux et produits nécessaires en cas de crise
- renforcer les systèmes de santé, leur résilience et l’efficacité des ressources
- renforcement des données de santé, des outils et services numériques, ainsi que de la transformation numérique du secteur de la santé
- amélioration de l’accès aux soins de santé
- développement et mise en œuvre de la législation de l’Union en matière de santé et de la prise de décision fondée sur des données probantes
- travaux intégrés entre les systèmes de santé nationaux
L’éducation dans l’Union européenne
L’éducation en Europe est à la fois profondément ancrée et très diversifiée. Dès 1976, les ministres de l’éducation ont décidé de mettre sur pied un réseau d’information afin de mieux comprendre les politiques et les systèmes éducatifs dans les neuf États qui composaient la Communauté européenne à l’époque. Cette initiative reflétait le principe du plein respect du caractère particulier d’un système éducatif dans chacun des États membres et, parallèlement, la volonté d’améliorer la coordination de l’interaction entre les systèmes d’éducation, de formation et d’emploi. Eurydice, le réseau d’information sur l’éducation en Europe, a été officiellement lancé en 1980.
En 1986, l’attention s’est déplacée des échanges d’informations vers les échanges d’étudiants, avec le lancement du programme Erasmus+, souvent cité comme l’une des initiatives les plus réussies de l’UE.
Les transports dans l’Union européenne
Les transports ont été l’une des premières politiques communes de ce qui était alors la Communauté européenne. Depuis l’entrée en vigueur du traité de Rome en 1958, la politique des transports de l’Union européenne s’est concentrée sur l’élimination des obstacles aux frontières entre les États membres, permettant ainsi aux personnes et aux biens de circuler rapidement, efficacement et à moindre coût.
Ce principe est étroitement lié à l’objectif central de l’Union européenne consistant à créer une économie dynamique et une société fondée sur la cohésion. Le secteur des transports génère 10 % de la richesse de l’Union européenne, mesurée par le produit intérieur brut (PIB), ce qui équivaut à environ mille milliards d’euros par an. Il fournit également plus de dix millions d’emplois.
L’espace Schengen
La convention de Schengen, en vigueur depuis mars 1995, a aboli les contrôles aux frontières dans la zone des États signataires et créé une frontière extérieure unique, où les contrôles doivent être effectués en application d’un ensemble de règles communes.
Aujourd’hui, l’espace Schengen englobe la plupart des pays de l’UE, à l’exception de la Bulgarie, de la Croatie, de Chypre, de l’Irlande et de la Roumanie. Toutefois, la Bulgarie, la Croatie et la Roumanie sont actuellement en train d’adhérer à l’espace Schengen et appliquent déjà dans une large mesure l’acquis de Schengen. En outre, les États non membres de l’UE que sont l’Islande, la Norvège, la Suisse et le Liechtenstein ont également rejoint l’espace Schengen.
Le transport aérien
La création d’un marché unique européen dans le secteur des transports aériens s’est traduite par une baisse des tarifs et un plus grand choix de transporteurs et de services pour les passagers. L’Union européenne a également établi des règles afin de garantir le traitement équitable des passagers.
En tant que passager aérien, vous disposez de certains droits en ce qui concerne les informations sur les vols et les réservations, les dommages causés aux bagages, les retards et les annulations, le refus d’embarquement et l’indemnisation en cas d’accident ou de problèmes relatifs à des vacances à forfait. Ces droits s’appliquent aux vols réguliers et affrétés, nationaux et internationaux, au départ ou à destination d’un aéroport de l’Union européenne, y compris en provenance d’un pays tiers, lorsque le vol est exploité par une compagnie aérienne de l’Union européenne.
Au cours des 25 dernières années, la Commission s’est employée à présenter des propositions visant à restructurer le marché européen du transport ferroviaire et renforcer la position du rail par rapport aux autres modes de transport. Les efforts de la Commission se sont concentrés sur trois grands domaines, tous cruciaux pour le développement d’un secteur du transport ferroviaire solide et compétitif:
- l’ouverture du marché du transport ferroviaire à la concurrence;
- l’amélioration de l’interopérabilité et de la sécurité des réseaux nationaux; et
- le développement des infrastructures de transport ferroviaire.
La République de Chypre est dotée d’un régime présidentiel. Le président de la République est élu au suffrage universel, direct et secret pour un mandat de cinq ans. Le pouvoir exécutif est exercé par le conseil de ministres, dont les membres sont nommés par le président. En cas d’absence ou d’empêchement provisoire du président de la République, ce dernier est remplacé par le président de la chambre des représentants.
Le pouvoir législatif est exercé par la chambre des représentants. Les députés sont élus au suffrage direct et universel, au système proportionnel simple, pour un mandat de cinq ans. La chambre des représentants comprend 80 députés dont 56 (70 %) sont élus par la communauté grecque et 24 (30 %) par la communauté turque. Suite à la situation découlant des événements de 1963 et de l’invasion turque de 1974, les sièges correspondant à la communauté chypriote turque demeurent vacants.
La justice est rendue par la Cour suprême de la République, les cours d’assises et les tribunaux de district.
La Banque centrale de Chypre est l’entité responsable de la détermination et de l’application de la politique monétaire et de la politique de crédit de l’État. Elle est également responsable de la gestion des réserves de devises étrangères du pays, de la supervision des banques et agit en tant que banquier et représentant financier du gouvernement.
En vertu de la Constitution, le président de la République nomme un certain nombre d’officiers indépendants, tels le procureur général (conseiller juridique de la République), l’auditeur général, le Trésorier général, le gouverneur de la Banque centrale et le commissaire de l’administration.
La responsabilité des questions d’administration locale incombe aux conseils municipaux et communaux et aux groupements de municipalités. Il existe 33 municipalités, dont 9 dans la partie occupée de l’île, et 485 conseils communaux et groupements de municipalités, dont 131 dans la partie occupée de l’île. Les conseils municipaux offrent leurs services et ont des responsabilités administratives dans les villes et dans deux ou trois grandes régions rurales, où des municipalités ont été établies, alors que les conseils communaux offrent leurs services et ont des responsabilités administratives dans les villages. Ces conseils sont des organes indépendants et leurs membres sont élus au suffrage universel tous les cinq ans.
Vous trouverez sur le site internet de la République de Chypre (www.cyprus.gov.cy) des informations (en grec et en anglais) sur les partis politiques, la Constitution, les corps législatif et judiciaire, le pouvoir exécutif et bien évidemment les ministères. Vous y trouverez également d’autres liens vers les pages web pertinentes.
Autres renseignements généraux
- Depuis 1974, en raison de l’invasion militaire et de l’occupation de la part de la Turquie de 36,2 % du territoire chypriote, le gouvernement légitime de la République de Chypre n’est plus en mesure de contrôler la partie nord de l’île. En vertu du traité d’adhésion de Chypre à l’Union européenne, l’application de l’acquis communautaire dans la partie nord est suspendue jusqu’à la résolution du problème politique.
- Les langues officielles de la République de Chypre sont le grec et le turc. La majorité de la population parle au moins une langue étrangère de plus, le plus souvent l’anglais.
- Depuis le 1er janvier 2008, la monnaie de la République de Chypre est l’euro qui a remplacé la livre chypriote (£) au taux de change fixe de €1=£0,585274.
- En cas d’action en justice, si le demandeur ou le défendeur ne peut être représenté devant un tribunal par un avocat pour des raisons financières, il peut solliciter une aide judiciaire gratuite; l’État chypriote est tenu de lui assurer une représentation légale par un avocat (ceci est surtout le cas dans les affaires pénales).
Liens:
titre/nom | URL |
Page web de la République de Chypre | www.cyprus.gov.cy |
Les résidents fiscaux chypriotes sont imposables sur l’ensemble de leurs revenus obtenus ou dérivés de sources à Chypre ou à l’étranger. Toute personne résidant à Chypre pour une période totale de plus de 183 jours au cours d’une année fiscale est considérée comme résident fiscal chypriote.
Taux d’imposition pour les personnes physiques:
Revenu imposable | Taux d’imposition |
0 – 19 500 EUR | 0 |
19 501 EUR – 28 000 EUR | 20 % |
28 001 EUR– 36 300 EUR | 25 % |
36 301 EUR–60 000 EUR | 30 % |
Plus de 60 001 EUR | 35 % |
Le revenu imposable est déterminé en prenant en compte les déductions et abattements fiscaux, tels ceux obtenus au titre de cotisations à des organisations syndicales ou professionnelles, de dons à des organisations caritatives agréées, de contributions à la caisse d’assurance sociale, à la caisse des pensions, au fonds d’assistance sociale, de primes d’assurance-vie, etc.
Les conjoints sont imposables séparément, sur la base de déclarations annuelles et indépendantes des revenus.
Les revenus d’une personne résidant à Chypre provenant d’une pension pour des services fournis en dehors du pays sont taxés à 5 %. Les premiers 3 420 EUR annuels sont exonérés de toute imposition. Afin d’obtenir les détails pertinents concernant leur cas particulier, les personnes intéressées sont encouragées à contacter le service des contributions directes (Τμήμα Εσωτερικών Προσόδων) au +357 22 660484 ou à l’adresse électronique: hqtax [dot] mof [dot] gov [dot] cy (hq[at]tax[dot]mof[dot]gov[dot]cy).
Il convient également de noter que la législation prévoit des taux de TVA variant selon la catégorie du produit ou du service:
- TVA à taux zéro (0 %) produits alimentaires, médicaments, etc.
- TVA à taux réduit (5 %) livres, journaux, approvisionnement en eau, etc.
- TVA à taux réduit (9 %) services de restauration, transport de passagers par taxis, véhicules agricoles et cars de tourisme.
- TVA à taux normal (19 %).
Toute livraison de maison, d’appartement, de magasin, etc., dont la construction a été autorisée par le service de l’urbanisme après le 1/5/2004, est soumise à la TVA (19 %).
Liens:
titre/nom | URL |
Département de la fiscalité | www.mof.gov.cy/tax |
Vous pouvez trouver des renseignements comparatifs sur tous les pays de l’UE sur le site internet de l’UE «L’Europe en chiffres»(https://europa.eu/european-union/about-eu/figures_el). Ainsi, vous pourrez comparer les données de votre pays avec celles de Chypre.
De manière générale, le coût de la vie à Chypre est relativement élevé si l’on tient compte des salaires. Par exemple, le prix des carburants a augmenté de manière significative ces dernières années, entraînant des hausses de prix pour tous les produits et services.
L’une des valeurs à laquelle on peut par exemple se référer est le prix d’un repas au restaurant. En moyenne, les prix des repas aux restaurants varient entre 14 EUR et 25 EUR par personne, boisson comprise.
Liens:
titre/nom | URL |
Le coût de la vie à Chypre | http://www.numbeo.com/cost-of-living/country_result.jsp?country=Cyprus |
Lors de l’entrée de Chypre dans l’UE, une période transitoire de cinq ans a été accordée à la République Chypriote, durant laquelle les ressortissants européens et, par extension, les membres de leur famille n’avaient le droit d’acquérir qu’une résidence secondaire (de vacances) ou un terrain destiné à la construction d’une résidence secondaire, mais pouvaient procéder à l’acquisition d’un nombre illimité d’autres installations et parcelles de terrain destinées à d’autres usages.
Si vous souhaitez acheter ou louer un logement, vous pouvez consulter les journaux (hellénophones et anglophones, y compris les journaux spécialisés). Il existe également des agences immobilières spécialisées dans la recherche de biens immobiliers à acheter ou à louer.
Il est conseillé de comparer un certain nombre de logements avant de vous décider. Les banques (que vous pouvez trouver via le site internet de la banque centrale) octroient des emprunts remboursables progressivement (par prélèvements mensuels) d’une durée de 25 ans ou plus.
Le titre de propriété (en cas d’achat d’un logement) vous sera délivré lorsque tous les permis du logement seront fournis et la procédure pertinente sera achevée. Avant de vous décider, il est conseillé de vous renseigner auprès de l’agence immobilière au sujet de la procédure pertinente et de vérifier que tous les permis du logement existent. En cas de logements neufs, les délais de délivrance du titre de propriété sont souvent plus longs, en raison du temps requis pour les enquêtes de conformité à toutes les législations et régulations en vigueur en l’espèce.
En cas de location, une garantie correspondant à deux mois de loyer est habituellement exigée par le propriétaire. Cette somme est remboursée à la fin du contrat de location, à condition qu’aucun dommage n’ait été causé au logement.
En règle générale, si vous avez l’intention de travailler à Chypre, il est conseillé de demander l’aide de votre employeur en ce qui concerne l’achat ou la location d’un logement, ses relations personnelles pouvant en effet s’avérer utiles.
Pour obtenir des renseignements sur les agences immobilières, vous pouvez contacter par courrier électronique mesitwncytanet [dot] com [dot] cy (mesitwn[at]cytanet[dot]com[dot]cy) le conseil d’inscription des agences immobilières (Συμβούλιο Εγγραφής Κτηματομεσιτών) ou bien appeler au numéro de téléphone +357 22666377.
Liens:
titre/nom | URL |
Prix moyens de l’immobilier à Chypre | http://www.numbeo.com/property-investment/country_result.jsp?country=Cyprus |
Depuis le mois de juin 2019, Chypre s’est doté d’un nouveau système général de santé universel, qui couvre tous les citoyens vivant et travaillant à Chypre.
Le système général de santé (Γενικό Σύστημα Υγείας ou ΓεΣΥ) est un système de santé moderne et intégré offrant un accès égal aux services de santé à tous les citoyens, ainsi que la possibilité de choisir un prestataire de soins de santé du secteur privé ou du secteur public.
- Quels sont les services de soins de santé couverts?
- Soins de santé par des médecins personnels
- Soins de santé par des spécialistes
- Médicaments
- Examens de laboratoire
- Soins hospitaliers
- Soins de santé en cas d’accident ou d’urgence
- Transport en ambulance
- Soins de santé dispensés par des infirmiers, des sages-femmes, des psychologues cliniques, des diététiciens cliniques, des physiothérapeutes, des ergothérapeutes et des orthophonistes
- Soins dentaires préventifs
- Soins palliatifs et réadaptation médicale
- Qui peut en bénéficier?
Tous les citoyens qui ont leur résidence habituelle dans les zones contrôlées par la République de Chypre et qui relèvent de l’une des catégories suivantes:- Ressortissants chypriotes
- Ressortissants européens qui travaillent ou ont acquis le droit de séjour permanent conformément aux dispositions de la législation nationale
- Ressortissants d’un pays tiers qui ont légalement acquis le droit de séjour permanent ou le droit à l’égalité de traitement conformément aux dispositions du droit national
- Membres de la famille des catégories ci-dessus conformément aux dispositions de la législation nationale
- Réfugiés et personnes bénéficiant d’un régime de protection complémentaire
- Comment accéder aux services ?
Le bénéficiaire acquiert le droit de bénéficier de services de santé s’il est inscrit au système général de santé et sur la liste des patients d’un médecin de son choix. L’inscription au système général de santé et sur la liste des patients d’un médecin personnel pourra être effectuée en ligne ou lors de la visite du bénéficiaire auprès d’un médecin personnel. Le médecin personnel est le principal point de contact entre le bénéficiaire et le système et il est chargé de fournir les soins médicaux nécessaires, ainsi que d’orienter et de renvoyer le bénéficiaire vers des services de santé plus spécialisés lorsque cela est nécessaire. Le bénéficiaire a la possibilité de choisir le médecin spécialiste, la pharmacie, le laboratoire, le personnel infirmier ou autre prestataire privé ou public du lieu sur lequel il souhaite bénéficier de ces services.
Les ressortissants de l’Union européenne à Chypre qui ont accès aux services de soins de santé dispensés dans le cadre du système général de santé doivent être inscrits au registre des bénéficiaires et figurer sur la liste des patients d’un médecin personnel. Pour pouvoir être inscrite au registre des bénéficiaires du système général de santé (Μητρώο Δικαιούχων του ΓεΣΥ), la personne concernée doit être inscrite soit au département du registre de la population et de l’immigration (Τμήμα Αρχείου Πληθυσμού και Μετανάστευσης) et/ou au registre des services des assurances sociales (Αρχείο των Υπηρεσιών Κοινωνικών Ασφαλίσεων).
Il convient de noter que les résidents non chypriotes qui travaillent et n’ont pas mis à jour leur inscription au registre des services des assurances sociales en indiquant leur numéro de ressortissant étranger inscrit sur leur carte d’inscription de ressortissant étranger devront y remédier dans les plus brefs délais.
Par qui seront versées les contributions au système général de santé, et à quelle hauteur?
- Salariés: 2,65 % du salaire mensuel
- Employeurs: 2,90 % du coût de l’emploi
- État: 4,70 %
- Indépendants: 4,00 %
- Retraités: 2,65 %
- Revenus (intérêts, loyers, dividendes, etc.): 2,65 %
La collecte des contributions est assurée par les services de sécurité sociale, l’administration fiscale et le Bureau général de la comptabilité.
- Quels sont les montants complémentaires et dans quels cas s’appliquent-ils?
Le bénéficiaire paie de faibles montants complémentaires pour des services prestés par des médecins spécialistes, des laboratoires, des pharmacies, des infirmiers, des sages-femmes et d’autres professionnels de la santé, tels que 1 EUR par médicament, 1 EUR par examen de laboratoire, 6 EUR par visite chez un médecin spécialiste. Il convient de noter que l’accès aux médecins personnels et aux soins hospitaliers est gratuit.
Des informations utiles peuvent être obtenues sur le site internet du système général de santé (ΓεΣΥ) www.gesy.org.cy. Par appel téléphonique gratuit au 17000 pour les appels passés depuis Chypre et au +357-22017000 pour les appels passés de l’étranger. Par courriel à infogesy [dot] org [dot] cy (info[at]gesy[dot]org[dot]cy). Via le site internet du ΓεΣΥ: www.gesy.org.cy.
Le centre de service du ΓεΣΥ fonctionne de 8h00 à 20h00 les jours ouvrables et de 8h00 à 16h00 le samedi. Le dimanche et les jours fériés, le centre de service restera fermé.
Liens:
titre/nom | URL |
ΓεΣΥ | www.gesy.org.cy |
L’enseignement préscolaire est dispensé par des écoles publiques hellénophones ainsi que par des écoles privées hellénophones et de langues étrangères. Il concerne les enfants âgés de 3 ans et plus. La scolarisation est obligatoire pour les enfants qui ont atteint l’âge de 4 ans et 6 mois avant le 1er septembre de l’année scolaire concernée. À titre indicatif, les frais d’inscription annuels d’un enfant dans une école maternelle privée se situent généralement entre 1 500 et 3 500 EUR, ces frais étant moindres dans les écoles maternelles publiques. Pour les enfants jusqu’à l’âge de 3 ans, il existe des crèches privées et publiques.
L’enseignement primaire est gratuit dans les écoles publiques, auxquelles s’inscrivent les enfants qui ont atteint l’âge de 6 ans, avant le 1er septembre de l’année scolaire concernée (à partir de 2021). Les enfants sont inscrits dans l’enseignement primaire sur le seul critère de leur âge. Les enfants devront présenter une attestation de scolarité dans l’enseignement préscolaire avant de s’inscrire dans l’enseignement primaire. L’année scolaire est divisée en trois trimestres; la semaine scolaire a une durée de cinq jours. Des écoles privées offrent également un enseignement primaire en anglais, en français et en russe.
L’enseignement secondaire du premier cycle est gratuit; il concerne les enfants âgés de 12 à 15 ans. Les enfants sont inscrits dans l’enseignement secondaire du premier cycle en fonction de leur âge et à condition de disposer du diplôme de fin d’études de l’enseignement primaire. L’année scolaire est divisée en deux périodes de quatre mois; la semaine scolaire a une durée de cinq jours. Des écoles privées offrent également un enseignement secondaire de premier cycle en anglais et en français.
L’enseignement secondaire de second cycle (lycée) est gratuit; l’année scolaire est également divisée en deux périodes de quatre mois; la semaine scolaire a une durée de cinq jours. Il concerne les enfants âgés de 15 à 18 ans. Les élèves qui souhaitent suivre une formation professionnelle technique peuvent s’inscrire dans des écoles techniques, dont les diplômes ont un niveau équivalent à celui de l’enseignement secondaire. Des écoles privées offrent également un enseignement secondaire de second cycle en anglais et en français.
On compte également à Chypre 170 écoles maternelles privées, 30 écoles primaires privées et 39 collèges d’enseignement secondaire privés (hellénophones, anglophones, francophones et russophones), agréés par le ministère de l’éducation et de la culture (Υπουργείο Παιδείας και Πολιτισμού). À titre indicatif, le coût de la scolarisation se situe entre 4 500 EUR et 6 500 EUR par an.
Les enfants ne parlant pas le grec (allophones) reçoivent des cours spéciaux d’apprentissage de la langue grecque afin de pouvoir s’intégrer plus facilement dans les écoles publiques où la scolarité est obligatoire et l’enseignement gratuit.
Il existe à Chypre trois établissements publics d’enseignement supérieur: l’Université de Chypre, l’Université technique de Chypre, l’Université ouverte de Chypre et cinq universités privées: l’Université de Nicosie, l’Université européenne de Chypre, l’Université Frederick, l’Université de Neapolis Paphos et l’University of Central Lancashire (UCLAN) Cyprus. Il existe également un grand nombre d’établissements d’enseignement supérieur (collèges) et trois écoles publiques d’enseignement supérieur. À Chypre, 44 écoles privées sont agréées par le ministère de l’éducation, de la culture, du sport et de la jeunesse (Υπουργείο Παιδείας, Πολιτισμού, Αθλητισμού και Νεολαίας), qui procède tous les deux ans à l’évaluation et à la reconnaissance des diplômes délivrés.
Pour de plus amples renseignements, vous pouvez vous adresser au ministère de l’éducation, de la culture, du sport et de la jeunesse (Υπουργείο Παιδείας, Πολιτισμού, Αθλητισμού και Νεολαίας) au numéro de téléphone + 357 22 800 600 d’où vous pourrez être mis en communication avec tous les services du ministère.
Liens:
titre/nom | URL |
Ministère de l’éducation, de la culture, du sport et de la jeunesse (Υπουργείο Παιδείας, Πολιτισμού, Αθλητισμού και Νεολαίας) | www.moec.gov.cy |
À Chypre, les températures sont élevées de mai à septembre. À partir de la mi-octobre et jusqu’au mois de mars, les températures sont plus basses; l’hiver est doux et pluvieux. Dans les parties montagneuses de l’île, il neige du mois de décembre au mois de février. En raison de la petite taille de l’île, les habitants ont la possibilité de faire régulièrement des excursions en montagne et sur les côtes. L’île est dotée d’un grand nombre de jolies plages et de zones montagneuses accueillant les excursionnistes. La page de l’Office du tourisme de Chypre (Κυπριακός Οργανισμός Τουρισμού) est une source d’informations importante.
Chypre est riche en curiosités culturelles: des sites datant du néolithique, des monuments des périodes classique, grecque et romaine, des églises et des monastères byzantins et latins, des citadelles construites par les Francs et les Vénitiens, des châteaux, des mosquées, etc.
Les personnes intéressées trouveront sur le site internet de l’Office du tourisme de Chypre des renseignements sur la multitude de sports pratiqués à Chypre. Les visiteurs peuvent assister ou participer à différentes épreuves sportives. Les sports pratiqués sont le golf, les courses de voitures, les sports aériens, le tennis, la natation, le bowling, le cyclisme, le football, l’équitation et les sports nautiques. Par ailleurs, pendant les mois d’hiver, de nombreux Chypriotes et étrangers se rendent jusqu’au massif du Troodos, alors enneigé, où fonctionne une station de ski.
Il existe à Chypre un grand nombre de tavernes (proposant des mets traditionnels et des mezzes) et de restaurants mettant à l’honneur différentes cuisines. Pour ce qui est de la vie nocturne, aussi bien les stations balnéaires, telle Agia Napa, que toutes les autres villes et régions de l’île sont dotées d’un grand nombre de centres de loisirs. De multiples tavernes et lieux de loisirs offrent des soirées de musique grecque et de danses. Par ailleurs, une multitude de clubs offrent la possibilité de s’amuser jusqu’au petit matin aux sons d’une musique moderne jouée par des disques-jockeys au courant de toutes les dernières tendances.
Liens:
titre/nom | URL |
Secrétariat d’état au tourisme | www.tourism.gov.cy |
Les naissances ont lieu dans des hôpitaux publics ou privés ainsi que dans des cliniques privées. Toute naissance doit être enregistrée au bureau du préfet de la ville où l’enfant est né. Les certificats de naissance sont délivrés par toutes les administrations provinciales (Επαρχιακές Διοικήσεις) ou par les centres de services au citoyen (Κέντρα Εξυπηρέτησης του Πολίτη - ΚΕΠ).
Des mariages civils et religieux peuvent être célébrés à Chypre. La législation interdit la discrimination à l’encontre des homosexuels. Il n’est pas célébré de mariages entre personnes du même sexe. Les mariages civils sont célébrés dans les mairies de Chypre, par le maire ou, par délégation de ce dernier, par un membre du conseil municipal. La procédure est relativement simple, mais il est conseillé de s’informer auprès de la mairie plusieurs jours à l’avance afin d’organiser votre mariage selon vos souhaits. Le forfait correspondant s’élève à 128,15 EUR ou 281,90 EUR si vous souhaitez que le mariage soit célébré rapidement. Pour de plus amples renseignements, vous pouvez vous adresser à l’association des municipalités de Chypre (Ένωση Δήμων Κύπρου) au + 357 22 445170.
En ce qui concerne les mariages religieux, il existe à Chypre de nombreuses églises chrétiennes, principalement orthodoxes, et catholiques pour un petit nombre d’entre elles, qui célèbrent des mariages religieux. Il existe également une église maronite et une église arménienne, de même qu’un certain nombre de mosquées. Pour de plus amples renseignements, veuillez contacter l’archevêché de Chypre au + 357 22554600.
En cas de décès, un acte de décès est délivré par un médecin (ou un rapport rédigé par le médecin légiste dans certains cas précis). Un formulaire spécial doit être rempli et remis au bureau du préfet local.
Pour de plus amples renseignements, veuillez consulter le site internet des administrations préfectorales (Επαρχιακές Διοικήσεις).
Les petites distances et le fait que pratiquement toutes les familles à Chypre possèdent au moins une voiture, dont elles se servent pour se déplacer en ville ou pour des trajets plus longs, ont contribué au manque de développement des moyens de transport publics. Cela a commencé à évoluer avec la modernisation du réseau des transports publics de Chypre.
Il existe un nombre suffisant de sociétés privées de taxis qui offrent leurs services en ville, ainsi que pour les trajets interurbains entre les principales villes.
Le réseau routier est constamment amélioré afin de limiter les accidents de la route et d’assurer un accès plus facile et plus sûr à toutes les régions de l’île. Toutes les villes de Chypre sont reliées entre elles par des autoroutes à quatre voies; de manière générale, l’état des routes est excellent. Les autoroutes ne sont pas soumises à péages.
À Chypre, le volant est placé à droite dans les véhicules, qui roulent à gauche. Il convient également de noter que les conducteurs peuvent se procurer du carburant dans les différentes stations-service au-delà des heures d’ouverture grâce à des distributeurs automatiques de carburant dotés d’une borne à billets.
Dans les zones contrôlées par la République de Chypre, il y a deux aéroports internationaux (un à Larnaca et un à Paphos). Il n’existe pas de vols intérieurs. Il existe également deux ports (un à Limassol et un à Larnaca).
Chypre est dotée de quatre marinas: deux à Limassol, une à Larnaca et une à Latsi. Les bateaux peuvent également mouiller dans le petit port de Kato Paphos.
Liens:
titre/nom | URL |
Transports à Chypre | https://www.visitcyprus.com/index.php/el/practical-information/transportation#faqnoanchor |